2. Звуки и знаки

Назначение алфавитной письменной системы состоит в том, чтобы представить сопоставление звуков в речи с последовательностью букв — с тем важным замечанием, что они могут быть снова трансформированы в произнесенные выражения, которые носители языка определяли бы как одинаковые по сути.

Если каждый звуковой сегмент, или звук, обозначен с большой степенью точности (вне зависимости от того, необходим ли этот уровень точности для понимания), представление называется фонетическим. Международный фонетический алфавит (IPA) предусматривает для этой цели последовательность символов, при таком использовании они помещаются в квадратные скобки: [ʃ] [a] [ɪ] [n] — являются звуками слова ‘shine’ = [ʃaɪn].

Но многие особенности разговорного могут варьироваться без изменения их значения, в то время как другие, которые могут быть более неуловимыми, — составляют резкое отличие. К несчастью, набор определенных звуков варьируется в разных языках и в периодах, когда язык развивается, и может быть труден в обозначении.

Каждая группа звуков, которые являются эквивалентными в данном языке, называется фонемой данного языка. В английском языке некоторые звуки в определенных позициях произносятся с придыханием: ‘team’ = [tʰi:m], но ‘steam’ = [sti:m]. Поскольку в английском языке нет слов, отличающихся только наличием или отсутствием придыхания, [tʰ] и [t] в английском языке рассматриваются как аллофоны одной фонемы.

Фонематическое представление языка требует гораздо меньше знаков, чем фонетическое, а именно минимальное количество возможных без двусмысленностей. Оно записывается так: /ti:m/, /sti:m/ — одним знаком — часто символом IPA, представленным наиболее часто встречающимся аллофоном, представляющим каждую из фонем.

Подобно этому, письменная система состоит из набора знаков, или графов, некоторые из которых могут быть изменяемы при письме, не меняя значения, как ‘А’, ‘а’ или ‘a’. Каждая из таких групп аллографов составляет графему. Графема не имеет собственного независимого символа, но может быть представлена своим наиболее общим и наиболее часто встречающимся аллографом в таком виде: <café> — графемное представление как ‘Café’, ‘café’, так и ‘café’.

В идеале письменная система данного языка должна иметь одну графему для каждой фонемы, иными словами, она должна быть эквивалентна фонематическому представлению данного языка. Система, удовлетворяющая этому, называется ортофонической. Кстати, русская орфография (и другие орфографии, основанные на кириллице) в целом гораздо более ортофонична, чем большинство орфографий, основанных на латинском алфавите (в этом плане английскую и французскую можно назвать «наихудшими»).

Иногда два графа объединяются в один, но представляют каждый свой звук, такой составной знак называется лигатура. В латинском <ae> может быть написано как ‘æ’: ‘Cæsar’ и ‘Caesar’ — 2 эквивалентных изображения <caesar> (в Old Norse, норвежском, датском и исландском, однако, <æ> — независимая графема). Руническая лигатура часто называется вязаной руной.

Более того, графемы иногда пишутся как диграфы — 2 следующих друг за другом графа, каждый из которых представляет свою графему в другом (положении). Английская орфография содержит много диграфов, такие, как ‘ch’, ‘sh’, ‘th’, и большой ряд других сокращений.