U, Ú

úa

v., praes. úir, praet. úði

(af e-u) кишеть, изобиловать (чем-л.)

hvert vatn úði af fiskum — все реки кишели рыбой

uðr

f.

волна, = unnr

úfr

I.

m. -a-

3) анат. язычок

II.

adj.

ugga

v. слаб. -ē-, praes. uggi, praet. uggða, conj. yggða, pp. uggat

1) бояться, опасаться, подозревать (e-n)

eigi uggi ek brœðr þína — я не боюсь твоих братьев, Ragn. S. 16

uggi eigi þú Ísungsbana — не бойся убийцу Исунга, Hkv. I 21

ugga at sér — остерегаться, быть настороже \[начеку\], чуять опасность

þeir uggðu alls ekki at sér — они совсем не думали об опасности, Nj. 145

2) impers., mik uggir, at … — я боюсь, что …

ugla

f.

сова

úldna

v. слаб. -ō-

гнить, тухнуть

úlfalda·hár

n.

верблюжья шерсть

úlfaldi

m., gen. úlfalda, pl. úlfaldar

верблюд

Úlfarr

m. -a- propr.

Ульвар (мужское имя)

úlfa·þytr

m.

волчий вой

Úlf·heðinn

m. propr.

Ульвхедин (мужское имя)

Úlfheðinn Gunnarsson — законоговоритель с 1108 до своей смерти в 1116

úlf·hvelpr

m.

волчонок

úlf·liðr

m.

«волчий сустав», запястье

Úlf·ljótr

m. propr.

Ульвльот (мужское имя)

úlfr

m. -a-

волк

Úlfr

m. propr.

Ульв (мужское имя)

ull

f., dat. ullu

шерсть, руно

ullar·lagðr

m.

клок \[пучок\] шерсти

Ullr

m., gen. Ullar

Улль (один из асов, пасынок Тора)

ullum

praet. pl. indic. от vella

ultum

praet. pl. indic. от velta

um síðir

наконец, в конце концов

umb

praep.

см. um

um·bergis

praep. и adv.

= umhverfis

umdi, umði

praet. sing. indic. от ymja

um·gerð

f.

ножны

um·gjǫrð

f.

= umgerð

um·hverfis

I.

praep. (acc.)

вокруг

settu þeir lið sitt umhverfis borgina — они поставили своё войско вокруг города

II.

adv.

вокруг, кругом

um·hverfum

praep. и adv.

= umhverfis

um·kringis

praep. (acc.), adv.

вокруг, = umhverfis

um·kringja

v. (см. kringja)

окружать

um·ræði

n.

= umráð

um·sát

f. -i- (н-и. umsátur, n.)

1) осада

2) засада

veita e-m umsát — устроить засаду на кого-л.

um·seta

f.

осада, = umsát

umseta Jórsalaborgar — осада Иерусалима

um·sjó

f.

= umsjá

um·sjón

f.

= umsjá

um·sjór

m.

= umsjár

um·skorning

f.

= umskurðr

um·skurðr

m.

церк. обрезание

um·skurn

f.

= umskurðr

um·sniðning

f.

рел. обрезание

um·spillendr

m. pl.

клеветники, хулители

um·vergis

praep. и adv.

= umhverfis

unað

n.

блаженство, счастье, удовольствие, радость

und

I.

f. -i-

рана; см. holund, mergund

II.

praep.

= undir

undaðr

pp.

раненый

geiri \[sverði\] undaðr — раненный копьём \[мечом\]; ср. hjǫrundaðr

undan

I.

praep. (dat.)

1) из-под

hǫggva fót undan e-m — отрубить кому-л. ногу

hann spratt upp undan borðinu — он выскочил из-за стола, Nj. 98

hann spratt upp undan garðinum — он выскочил из-под изгороди, Nj. 111

II.

adv.

прочь

undan·fœri

n.

= undanferð

undir·borg

f.

пригород

undir·eldi

n.

потомство (о животных)

undir·grǫptr

m.

подкапывание, подкоп, подрыв

undir·hús

n.

нижняя часть дома

undirhyggju·lauss

adj.

простодушный, бесхитростный

undirhyggju·leysi

n.

простодушие, бесхитростность

undirhyggju·maðr

m.

коварный, хитрый человек

undir·klæði

n.

нижнее бельё

undir·kyrtill

m.

нижняя рубаха

undir·maðr

m.

подчинённый, подвластный

undr

n.

чудо

undr·samligr

adj.

чудесный, удивительный

undum

praet. pl. indic. от vinda

ung·barn

n.

младенец, грудной ребёнок

ung·herra

m.

= jungherra

ungi

m.

детёныш, птенец

ung·lamb

n.

маленький ягнёнок

ung·menni

n.

молодой человек, юноша

ungr

adj., comp. yngriœri, superl. yngstrœrstr

молодой, юный

unna

v. пр.-пр.; praes. ann, pl. unnum; praet. unna, pl. unnum; conj. ynna; pp. unnat и unnt

1) (e-m e-s) давать, позволять, предоставлять (кому-л. что-л.)

Hreiðmarr unni þeim einskis pennings af gullinu — Хрейдмар не уступал им ни крупицы из этого золота, Sksm. 47

2) (dat.) любить

посл. eigi leyna augu, ef ann kona manni — глаза не скроют, если женщина любит мужчину, Gunnl. 11

unna e-m hugástum — нежно любить кого-л.

þeim var ek verst, er ek unna mest — тому принесла я величайшее горе, кого я любила больше всех, Ld. 78

unnast

vdep.

любить друг друга

þau unnust mikit systkin — брат и сестра очень любили друг друга, Þorst. uxaf. 2

unnasta

f. -ōn-

1) возлюбленная

2) любовница

ein af unnustum jarls — одна из любовниц ярла

unn·dýr

n.

поэт. зверь волны, т. е. корабль

unninn

pp. от vinna

unnr

f. -i- (← uðr), gen. unnar, pl. unnir

волна, вал

svalar unnir — холодные волны, Vsp. 3, Gm. 7

unnum

I.

praet. pl. indic. от vinna

II.

praes. и praet. pl. indic. от unna

upp

adv.

вверх

upp ok niðr, upp ok ofan — вверх и вниз

íkorni renn upp ok niðr eptir askinum — белка снует вверх и вниз по ясеню, Gylf. 16

upp·dyri

n.

= ofdyri

upp·fœði

n.

= uppfœzla

upp·haf

n. -a-

начало

þat er upphaf á sögu þessi, at… — начинается эта сага с того, что…, Gísl. 1

frá upphafi — с (самого) начала

upphlaups·maðr

m.

бунтарь, мятежник

uppi

adv.

наверху, сверху, ср. niðr и niðri, fram и frammi

upp·orpinn

pp.

= uppnæmr

upp·reisn

f.

= uppreist

upp·runi

m.

1) восход (солнца)

uppruni sólar — восход солнца

upp·stigning

f. -ō-

2) рел. вознесение

uppstigningar·dagr, uppstigu·dagr

m.

церк. праздник вознесения

upp·varp

n.

1) извержение (вулкана)

2) источник, причина

upsi

m. (н-и. ufsi)

зоол. сайда (Pollachius virens)

úr

I.

n.

мелкий дождь, изморось

II.

praep.

см. ór

úrar·horn

n.

турий рог

urðar·kǫttr

m.

дикая кошка

urðr

f. -i-, gen. urðar, pl. urðir

судьба, рок

Urðr

f. propr.

Урд (одна из трёх норн); см. norn

urðum

praet. pl. indic. от verða

úrig·hlýra

adj. indecl.

поэт. с мокрыми щеками, плачущий, проливающий слёзы

úrigr

I.

adj., acc. úrgan

мокрый, влажный

II.

adj.

urpum

praet. pl. indic. от verpa

úrr

m., gen. úrar

тур (дикий бык)

úr·ræði

n.

см. órræði

úr·skurðr

m.

см. órskurðr

urt

f. -i-

растение, трава, злак, = jurt

út

adv., comp. útar, superl. útarstyzt

1) наружу, по направлению к внешней стороне, к морю, вон, противоп. inn

2) о времени:

út jól — всё Рождество, до конца Рождества

3) в море, от берега (гл. обр. о путешествии в Исландию из Норвегии; тж. в другие дальние страны), противоп. útan

far þú til Íslands út — поезжай-ка в Исландию, Eg. 63

koma út hingat или koma út — прибыть \[приплыть\] в Исландию

fara út til Jórsala — отправиться в Йорсалир \[Иерусалим\]

utan

adv.

= útan

útan

I.

adv.

1) снаружи, извне

II.

cj.

III.

praep.

útan·borðs

adv.

за борт

steypast útanborðs — броситься за борт

útan·eygðr

adj.

= úteygr

útan·fǫr

f.

= útanferð

útanlands·maðr

m.

иностранец, чужеземец

útan·lendis

adv.

= útanlands

út·arfi

m.

наследник по боковой линии

út·byrðis

adv.

за борт; за бортом

út·dyrr

f. pl.

= útidyrr

út·eyg(ð)r

adj.

пучеглазый, с глазами навыкате, противоп. inneygðr

út·fall

n.

отлив, противоп. atfall

út·farar

gen. от útfǫr

út·fǫr

f.

2) похороны

út·grunn

n.

= útgrynni

úthlaups·maðr

m.

разбойник, грабитель

út·hverfr

adj.

вывернутый наизнанку

úti

adv.

1) снаружи, на дворе, вне дома, под открытым небом

2) в \[открытом\] море

þeir vóru úti þrjár vikur — они были в море три недели, Nj. 2

drekka jól úti — праздновать йоль в море

3) указывает на окончание чего-л.:

nú er úti sá tími — вот прошло это время

úti·dyrr

f. pl.

наружная дверь

úti·fugl

m.

пернатая дичь, противоп. alifugl

úti·hurð

f.

наружная дверь

úti·hús

n.

надворное строение

útilegu·þjófr

m.

разбойник

úti·seta

f.

сидение вовне \[снаружи\] (ночью, на открытом воздухе, о колдунах, занимающихся волшебством или предсказаниями); ср. sitja úti

út·koma, út·kváma

f.

2) прибытие \[приезд\] в Исландию

út·lagðr

pp.

объявленный вне закона

út·lagi

m. -an-

человек вне закона, изгнанник, изгой

hann er útlagi Dana konungs — он был объявлен вне закона датским конунгом, Nj. 5

út·leiði

n.

= útleið

út·lendingr

m. -a-

иностранец

útlendis·maðr

m.

иностранец, чужеземец

út·lendr

adj.

иностранный, чужеземный, противоп. innlendr

út·lenzkr

adj.

иностранный, иноземный, = útlendr

maðr þarlenzkr ok útlenzkr — местный житель и иноземец

útlima·smár

adj.

с маленькими руками и ногами

út·mánuðir

m. pl.

последние три месяца зимы: þorri, gói, einmánaðr

út·norðr

n.

северо-запад, противоп. landnorðr

út·nyrðingr

m. -a-

северо-западный ветер

út·rœði

n.

= útróðr

út·sjár

m.

открытое море, океан

út·sjór

m.

открытое море, океан

út·skagi

m.

= útnes

út·skýra

v. (см. skýra)

объяснять, разъяснять

út·sog

n.

движение волн от берега, откатывающаяся волна прибоя; ср. atsog

út·strǫnd

f.

отдалённый берег, удалённое побережье

út·suðr

n.

юго-запад, противоп. landsuðr

út·sunnan

adv.

с юго-запада

út·synningr

m. -a-

юго-западный ветер

uxa·húð

f.

бычья шкура

uxa·hǫfuð

n.

бычья голова

uxa·merki

n.

астр. созвездие Тельца

uxi

m. -an- (← oxi); pl. yxn, øxn, eyxn → uxar

бык, вол

uxum

praet. pl. indic. от vaxa