1.4. Библиография

Есть много грамматик древнеисландского языка (на немецком, английском, голландском и скандинавских языках). Фонетика и морфология всего полнее в грамматике Норейна (A. Noreen. Altisländische und altnorwegische Grammatik. Halle, 1884, 1892, 1903, 1923). На ней основаны все другие грамматики. Большой материал по синтаксису собран в работе Нюгора (М. Nygaard. Norrøn syntax. Kristiania, 1905). В известном учебнике Хойслера (А. Heusler. Altisländisches Elementarbuch. Heidelberg, 1913, 1921, 1932, 1950) интересен синтаксис (в понимании Хойслера он включает и стилистику). Другие грамматики: R. Iversen. Norrøn grammatikk. Oslo, 1922; 1928, 1937, 1946, 1955; S. Gutenbninner. Historische Laut- mid Formenlehre des Altisländischen. Heidelberg, 1951; W. Krause, Abriss der Altwesinordischen Grammatik. Halle, 1948; V. Gordon. An introduction to Old Norse. Oxford, 1927, 1938; F. Ranke. Altnordisches Elementarbuch. Berlin, 1937; H. M. Buckhurst. An elementary grammar of Old Icelandic. London, 1925; A. Noreen. Abriss der altislandischen Grammatik. Halle, 1896, 1905, 1913. Из более старых учебников можно назвать: В. Kahle. Altisländisches Elementarbuch. Heidelberg, 1900; F. Holthausen. Lehrbuch der altisländischen Sprache. Weimar, 1895. Единственная русская грамматика: С. Сабинин. Грамматика исландского языка. СПБ, 1849. Она устарела. Краткая библиография работ по древнеисландской грамматике есть в учебнике Хойслера.

Сведения по истории исландского языка содержат: М. И. Стеблин-Каменский. История скандинавских языков. Москва—Ленинград, 1953; Э. Вессен. Скандинавские языки. М., 1949; A. Noreen. Geschichte der nordischen Sprachen. Strassburg, 1913.

Словари: (R. Cleasby and) G. Vigfusson. An Icelandic-English dictionary. Oxford, 1874 (лучший и наиболее полный, но в отношении этимологии устарелый); J. Fritzner. Ordbog over det gamle norske sprog. 1–3, 2-е изд., Kristiania, 1886–1896 (с переводом на датско-норвежский); G. Т. Zoëga. A concise dictionary of Old Icelandic. Oxford, 1910 (с переводом на английский); L. Heggstad. Gamalnorsk ordbok. Oslo, 1930 (с переводом на «новонорвежский», т. е. лансмол); Th. Möbius. Altnordisches Glossar. Leipzig, 1866 (словарь, с переводом на немецкий, к хрестоматии Мёбиуса — Analecta norræna. Leipzig, 1859); F. Jónsson. Lexicon poeticum antiquae linguae septentrionalis. Kbh., 1916, 1931 (полный словарь, с переводом на датский, к поэтическим текстам); Н. Gertng. Vollständiges Wörterbuch zu den Liedern der Edda. Halle, 1903 (содержит этимологические сведения); G. Neckel. Edda, II, Kommentierendes Glossar. Heidelberg, 1927,1951 (лучший словарь к «Старшей Эдде»); F. Holthausen. Vergleichendes und etymologisches Wörterbuch des Altwestnordischen, Altnorwegisch-Isländischen. Göttingen, 1948; Hj. Falk und A. Torp. Norwegisch-dänisches etymologisches Wörterbuch. 1–2, Heidelberg, 1910–1911 (может быть использован как этимологический словарь древнеисландского, так как содержит указатель древнеисландских слов, упоминаемых в тексте); A. Johannesson. Isländisches etymologisches Wörterbuch. 1–5, Bern, 1951–1954 (материал расположен не по древнеисландским словам, а по индоевропейским корням; неудобен и ненадежен).

Учебные тексты со словарями содержат многие учебники (см. выше Heusler, Gordon, Ranke, Kahle). Есть также специальные издания текстов со словарями. Например: Zwei Isländergeschichten, die Hǿnsa-Þóres und Bandamanna Saga, hrsg. von A. Heusler. 2-е изд., Berlin, 1913; Die Völsungasaga, hrsg. von Ranisch. Berlin, 1908; Egilssaga Skallagrimssonar, ausgewähite Stticke, hrsg. von E. Karg-Gasterstudt. Halle, 1934; E. A. Kock und R. Meissner. Skaldisches Lesebuch. 1–2, Halle, 1931. Лучшее издание саг с комментариями — серия Altnordische Saga-Bibliothek 1–18, Halle, 1892–1929 (Örvar-Odds saga, 1892; Egils saga, 1894; Laxdœla saga, 1896; Eyrbyggja saga, 1897; Grettis saga, 1900; Gísla saga, 1903; Njáls saga, 1908 и т. д.). С русским подстрочником издана Eymundar saga О. И. Сенковским (Библиотека для чтения, 1834, I). С 1930 г. Е. Munksgård издает в Копенгагене серию фототипических изданий рукописей (Corpus codicurn islandicorum medii aevi). Ряд библиографических указателей изданий древ неисландских памятников издал Haildor Herrnannsson в серии Islandica.

О древнеисландской литературе см. М. И. Стеблин-Каменский. Исландская литература. Л., 1947 (с библиографией переводов на русский язык); J. de Vries. Altnordische Literaturgeschichte 1–2, Berlin, 1941–1942; F. Jónsson. Den oldnorske og oldislandske Litteraturs historie. 2-е изд., 1–3, 1920–1924.

Copyright © Tim Stridmann