3.6.2.3.2. Возвратная форма

Возвратная форма глагола, которая является специфической особенностью скандинавских языков по сравнению с другими германскими языками, возникла еще в дописьменное время, в результате суффиксации местоимений mik ‘меня’ (> -mk) в 1-м л. ед. ч. и sik ‘себя’ (> -sk) в остальных формах [некоторые ученые считают, что окончания возвратной формы возникли частично из суффигированных местоимений mér ‘мне’ (> -m) и sér ‘себе’ (> -s)]. В древнейших рукописях (ок. 1200 г.) возвратная форма спрягалась так:

Инфинитив
kallask ‘называться’lúkask ‘запираться’
Настоящее время
 Изъявительное
наклонение
Сослагательное
наклонение
Изъявительное
наклонение
Сослагательное
наклонение
Единственное число
1 л.kǫllumkkǫllumklúkumklúkumk
2 л.kallaskkallisklýksklúkisk
3 л.kallaskkallisklýksklúkisk
Множественное число
1 л.kǫllumskkallimsklúkumsklúkimsk
2 л.kallizkkallizklúkizklúkizk
3 л.kallaskkallisklúkasklúkisk
Прошедшее время
 Изъявительное
наклонение
Сослагательное
наклонение
Изъявительное
наклонение
Сослагательное
наклонение
Единственное число
1 л.kǫlluðmkkǫlluðumklukumklykumk
2 л.kallaðiskkallaðisklaukzklykisk
3 л.kallaðiskkallaðisklauksklykisk
Множественное число
1 л.kǫlluðumskkallaðimsklukumsklykimsk
2 л.kǫlluðuzkkallaðizklukuzklykizk
3 л.kǫlluðuskkallaðisklukusklykisk
Повелительное наклонение
2 л. ед. ч.kallasklúksk
1 л. мн. ч.kǫllumsklúkumsk
2 л. мн. ч.kallizklúkizk
Причастие I
kallandisklúkandisk
Причастие II (в ср. р.)
kallazklokizk

1. Уже в древнейшей литературе встречается -zk вместо -sk (но не после l и r), а в 1-м л. мн. ч. -mk вместо -msk. Позднее появляется -z (< -zk) вместо -zk, -sk. К 1300 г. 1-е л. ед. и мн. ч. имеет -mz, а остальные формы -z. Еще позднее распространяется окончание -zt и наконец -st.

2. В 1-м л. ед. ч. перед -mk сохранилось окончание -u (< -u или , см. 3.6.2.1.1.2). Окончание 1-го л. ед. ч. -umk распространилось и на слабые глаголы на -ē- (где должно было бы быть *-imk) и в прош. вр. сильных глаголов (где должно было быть -mk и где по аналогии с мн. ч. образовалось lukumk вместо *laukmk, gáfumk вместо *gafmk, fundumk вместо *fannmk и т. д.).

3. При суффигировании sik произошли следующие фонетические изменения:

а) r (< ) отпало. Например: kallask ‘ты называешься’ < *kallaʀ-sik.

б) d, ð, t + -sk дали -zk. Например: kallizk ‘вы называетесь’ < kallið-sik.

в) После ll и nn тоже развилось -zk (см. 2.6.9). Например: fannzk ‘он нашелся’ < fann-sik.

г) Долгий согласный сократился. Например: fersk ‘он поживает’ < ferr-sik.

д) Перегласовка на i, вызванная суффигированным sik, сохранилась в kvezk < kvað-sik.