Лёгкое чтение на древнеисландском языке

Глава 1.
Верховный бог

Gangleri hóf svá mál sitt: «Hverr er œztr eða elztr allra goða?»

Hár segir: «Sá heitir Alfǫðr at váru máli, en í Ásgarði inum forna átti hann tólf nǫfn.»

Þá spyrr Gangleri: «Hvar er sá guð, eða hvat má hann, eða hvat hefir hann unnit framaverka?»

Hár segir: «Lifir hann of allar aldir ok stjórnar ǫllu ríki sínu ok ræðr ǫllum hlutum, stórum ok smám.»

Þá mælti Jafnhár: «Hann smíðaði himin ok jǫrð ok loptin ok alla eign þeira.»

Þá mælti Þriði: «Hitt er mest, er hann gørði manninn ok gaf honum ǫnd þá, er lifa skal ok aldri týnask, þótt líkaminn fúni at moldu eða brenni at ǫsku; ok skulu allir menn lifa, þeir er rétt eru siðaðir, ok vera með honum sjálfum, þar sem heitir Gimlé eða Vingólf. En vándir menn fara til Heljar ok þaðan í Niflhel; þat er niðr í inn níunda heim.»

Þá mælti Gangleri: «Hvat hafðisk hann áðr at, en himinn ok jǫrð væri gǫr?»

Þá svarar Hár: «Þá var hann með hrímþursum.»


Словарь

Следующие слова, встречающиеся в отрывке выше, очень часто используются в древнеисландских текстах, и их нужно тщательно выучить в первую очередь.

at — в

eða — или

en — а, но; чем.

er — есть, живёт (наст. вр. от vera)

er — который, что

eru — есть (мн. ч.)

hann — он

hinn — тот

honum — ему

hvar — где

hvat — что

í — в

inn — определённый артикль

með — с

of — в течение (о времени)

ok — и

sá — тот, он

sem — который

skal, мн. ч. skulu — вспомогательный глагол для образования будущего времени

svá — так

til — к (с род. п.)

var — был, жил (прош. вр. от vera)

vera — быть

þá — тогда

þá — их (вин. п. ед. ч. ж. р.)

þar — там.

þat — тот

þeir — они


áðr — раньше, до

aldir, мн. ч. от ǫld, f. — век

aldri — никогда

Alfǫðr, m. — Всеотец

allr, allir — весь, все

Ásgarðr, m. — Асгард, обитель богов

átti — имел, владел (прош. вр. от eiga)

brenni — сгорит (brenna)

eign, f. — владение

elztr — самый старший

fara — идти, отправиться

forn — древний

framaverk, n. — подвиг, великое деяние

fúni — сгниёт (fúna)

gaf — дал (прош. вр. от gefa)

goð, n., guð, m. — бог

gǫrr — готовый, сделанный

gørði — сделал, создал (прош. вр. от gøra)

hafðisk — занимался, делал (прош. вр. от hafask)

hefir unnit — совершил (hefir — наст. вр. от hafa, вспомогательный глагол, unnit — прич. от vinna)

heimr, m. — мир

heitir — зовётся, называется (наст. вр. от heita)

Hel, f. — Хель, богиня смерти

himinn, m. небо

hlutr, m. — вещь, предмет (allir hlutir — всё)

hrímþurs, m. — инеистый великан

hverr — кто

hóf — начал (прош. вр. от hefja)

jǫrð, f. — земля

lifir — живёт (наст. вр. от lifa — жить)

lopt, n. — воздух

líkami, m. — тело

mann, вин. п. от maðr, m. — человек

menn — люди (мн. ч. от maðr)

mestr — самый большой, самый главный

mold, f. — прах

má — может (наст. вр. от mega)

mál, n. — речь, язык

mælti — сказал, молвил (прош. вр. от mæla)

Niflhel, f. — Нивльхель, глубины царства мёртвых

niðr — внизу

níundi — девятый

nǫfn, pl. от nafn, n. — имя

rétt siðaðr — добродетельный, праведный

ríki, n. — государство, владение

ræðr — правит, властвует (наст. вр. от ráða)

segir — говорит (наст. вр. от segja)

sinn, sín, sitt — свой, своя, своё

sjálfr — сам

smár — маленький

smíðaði — сделал (прош. вр. от smíða)

spyrr — спрашивает (наст. вр. от spyrja)

stjórnar — правит (наст. вр. от stjórna)

stórr — большой, великий

svarar — отвечает (наст. вр. от svara)

tólf — двенадцать

týnask — погибать, умирать

vándr — плохой, дурной

várr, vár, várt — наш, наша, наше

væri — были (прош. вр. сосл. накл. от vera)

þaðan — оттуда

þótt (= þó at) — хотя

œztr — верховный, самый знатный

ǫnd, f. — душа, дух

ǫsku, дат. п. от aska f. — пепел, зола

По всем вопросам пишите в раздел форума Valhalla: Эпоха викингов