Ирина Майгурова

Сага о Кольбокки-скальде

Жил человек, звали его Кольбокки. Он был сыном Эйна Старого, внуком Альда Круглого и правнуком Альва-скальда по кличке Пустой Сусек. Его матерью была Эрна Седая, дочь Хвейти Бережливого, что взял себе жену из Амбарного фьорда. Кольбокки был скальд. Многие хотели взять его на службу за искусность в сложении вис, но Кольбокки был несдержан нравом и скор на ногу и не желал оставаться долго на одном месте. Однажды это стоило ему жизни. Вот как это было. Как-то хёвдинг Хэри Трусливый встретил Кольбокки и предложил ему быть своим скальдом. Кольбокки не хотел поступать на службу к слабому хёвдингу и потому сказал ему такую вису:

Труден трусливому
труд битвы,
бедность побед
бедой будет скальду.
Слов сложение
службой не станет,
на воле вольготнее
вольному петь.

Сказав вису, Кольбокки ушёл от Хэри Трусливого. Дальше случилось так, что о Кольбокки узнал ярл Ульв Серый и пожелал его иметь своим скальдом, говоря, что станет щедро награждать его за труды. Этот ярл был злобен и жесток со своими людьми, и Кольбокки не хотел служить ему. Он сказал ярлу такую вису:

Золото злобу
золою не сделает,
ударов дары
даром сулишь.
Слов сложение
службой не станет,
на воле вольготнее
вольному петь.

Сказав так, Кольбокки ушёл от Ульва Серого. О том узнал конунг Бьёрн Косматый и решил позвать Кольбокки к себе на службу. Но Бьёрн Косматый был слишком грузен и медлителен, и вдобавок Кольбокки знал, что не только враги, но даже друзья смеются над его пристрастием к сладкому. Кольбокки не хотел служить такому конунгу, и сказал ему вису:

Медвежьи медлителен
мёда ведатель,
грузен и груб
гроза сластей.
Слов сложение
службой не станет,
на воле вольготнее
вольному петь.

Сказав так, Кольбокки ушёл от Бьёрна Косматого. Об этом прослышал ярл Рэв Рыжий, который давно затаил злобу на Кольбокки за сложенный им нид и хотел его смерти, но сначала ярл решил принудить Кольбокки служить ему, чтобы Кольбокки складывал о нём только хвалебные висы. Рэв Рыжий был хитёр и сладкоречив, и мало кто умел не поддаться на его уловки. Когда ярл встретил Кольбокки, он поставил несколько дружинников по правую и левую руку от себя и приветствовал Кольбокки, восхваляя его и приглашая быть своим скальдом. Кольбокки ответил ему такой висой:

Яркого ярла
яры дружинники,
и сладки скальду
складные речи,
но слов сложение
службой не станет —
на воле вольготнее
вольному петь.

Рэв Рыжий сделал вид, что ему понравилась виса, и попросил Кольбокки подойти ближе и сказать вису ещё раз, чтобы дружинники могли её получше расслышать. Пока Кольбокки говорил вису второй раз, дружинники выхватили мечи и окружили его так, что он не мог защищаться, хоть и успел достать меч. Так погиб Кольбокки-скальд — с мечом в руке, говоря свою последнюю вису.

На этом кончается сага о Кольбокки-скальде.


Примечания этого… переводчика, да:

Кольбокки (Kollbokki) — имя, которое при желании можно понять примерно как «головастый малый»

Эйн (einn) — «один», Эйн Старый — типа «один старик»

Альд (öld, ald-) — «старый»

Альв (álfr) — «эльф, фейри»

Эрна (Erna, женское имя) — «умелая»

Хвейти (hveiti) — «пшеница, мука»

Хэри Трусливый, Ульв Серый, Бьёрн Косматый, Рэв Рыжий (heri, úlfr, björn, refr) — соответственно заяц, волк, медведь, лис

хёвдинги, ярлы, конунги — вожди разного ранга

нид — жанр оскорбительных стихов

© Ирина Майгурова