У каждого наготове щит И меч обнажен. |
Наденьте шлемы — и смело вперед. Ведет вас Йон! |
1 | Педер на тинге был до конца, — А меч обнажен — Кирстен вышла спросить отца, Как поживает Йон. |
Наденьте шлемы — и смело вперед, Ведет вас Йон. |
2 | «Здравствуй, отец мой дорогой, — А меч обнажен — Какие вести везешь домой И как поживает Йон?» |
3 | «Добрые вести, хороший год. — А меч обнажен — Лаве замуж тебя берет, Лаве, не Йон». |
4 | «Если Лаве просватал меня, — А меч обнажен — То доживет он до черного дня, Будь только жив мой Йон». |
5 | Лаве готовится пировать, — — А меч обнажен — Ион велит коня подковать. «Скорей!» — сказал Йон. |
6 | Помчался Йон во весь опор, — А меч обнажен — Въехал в кольчуге на свадебный двор. «Я здесь», — сказал Йон. |
7 | Выпал иней, и ночь темна, — А меч обнажен — Невеста в постель идти должна. «И я», — сказал Йон. |
8 | Невесту домой вели в мороз, — А меч обнажен — Йон шел рядом и факел нес. «Я твой», — сказал Йон. |
9 | Йон с невестой закрылся внутри. — А меч обнажен — «Лаве скажите, пусть спит до зари, Не спит, мол, Йон». |
10 | Быстро весть до Лаве дошла: — А меч обнажен — «Твоя невеста спать легла, А с ней этот Йон». |
11 | Лаве с утра не ест, не пьет, — А меч обнажен — С жалобой он к королю идет. «Я — с ним», — сказал Йон. |
12 | «Мой государь, я с обидой живу, — А меч обнажен — Но я обидчика назову». «Меня», — сказал Йон. |
13 | С моей невестой дорогой А — меч обнажен — Лежал в постели рыцарь другой». «Ну, я», — сказал Йон. |
14 | Такую обиду нельзя простить, — А меч обнажен — Придется копья вам скрестить». «Молись», — сказал Йон. |
15 | В первой схватке Йон наступал, — А меч обнажен — У Лаве конь на колени пал. «Вставай», — сказал Йон. |
16 | Вторая схватка началась, — А меч обнажен — У Лаве шея разорвалась. «Лежи», — сказал Йон. |
17 | Кирстен была сама не своя: — А меч обнажен — «Такого счастья не знала я, Всех отважнее Йон!» |
Наденьте шлемы — и смело вперед, Ведет вас Йон! |
Источник: «Скандинавская баллада». Издательство «НАУКА», 1978 г. [БАЛЛАД]
Все переводы сделаны специально для данного издания и не публиковались раньше.
OCR: kirill