Прядь о епископе Ислейве сыне Гицура

Ísleifs þáttr biskups Gizurarsonar

Ислейв, который позднее был епископом, женится на Далле.

Рассказывают, что Ислейв, сын Гицура Белого, был человек красивый, видный, невысокого роста, все его очень любили; в молодости он учился в Саксланде. Говорят, что как-то раз, когда он путешествовал с юга и пришёл в Норвегию, тогда у конунга Олава гостил Бранд Щедрый. Конунг очень его ценил и как-то во время праздника сказал:

— Бранд, прими от меня этот плащ! — а это был пурпурный плащ, подбитый мехом.

Бранд и Ислейв встретились на молитве, и была это радостная встреча. Ислейв, когда пришёл из южных стран, был ещё бедным священником; Бранд сказал:

— Ты должен принять от меня этот плащ, его подарил мне конунг.

Ислейв ответил:

— Твоя щедрость ещё не иссякла, и я охотно приму подарок.

В один праздничный день, когда Бранд сидел за столом конунга, конунг взглянул на него и спросил:

— Почему ты не надел подаренный мною плащ, Бранд?

Тот ответил:

— Государь, я подарил его одному священнику.

Конунг сказал:

— Я хотел бы увидеть этого священника и узнать, можно ли простить тебе то, что ты так скоро расстался с подарком конунга.

Все тоже согласились с тем, что странно он поступил с подарком такого человека. На церковном собрании Бранд сказал конунгу:

— Государь, вон там у церкви стоит тот священник в плаще.

Конунг посмотрел на него и сказал:

— Теперь мы поступим иначе, Бранд, ибо сейчас я хочу подарить ему плащ. Позови ко мне этого священника.

Бранд сказал, что так и сделает. Ислейв предстал перед конунгом и приветствовал его. Конунг благосклонно принял его приветствие и сказал:

— Тот плащ, священник, что дал тебе Бранд, я хочу подарить тебе, а Бранду я возмещу его стоимость, ибо ты мне так нравишься, что я хочу, чтобы ты помолился за меня.

Ислейв ответил:

— Государь, до сих пор мне очень нравился подарок Бранда, но гораздо более почётно принять подарок от вас с такими словами.

Позднее он уплыл в Исландию, и его родне показалось разумным укрепить его положение женитьбой; он был бедный человек, но у него было хорошее жильё на Палатном Холме и годорд. Затем он отправился на север в Лозняковую Долину на Реку Асгейра; там жил человек по имени Торвальд, у него была дочь по имени Далла. Ислейв со спутниками пришли к нему утром, бонд поздоровался с ними и предложил им на некоторое время остаться там.

Ислейв сказал, что сперва поговорит о деле:

— Поскольку я приехал сюда свататься, я прошу руки твоей дочери.

Торвальд сказал:

— Добрые вести доходят о тебе, но я отвечу на это дело так: ты должен переехать сюда на север, если хочешь жениться.

Ислейв ответил:

— Не нравится мне это. Я не хочу потерять своё жильё, власть и людей. Будет лучше, если мы расстанемся.

Потом они развернули своих коней и уехали. Далла же тогда находилась сверху на стоге сена. Она была очень красивая женщина. Когда Торвальд подошёл к ней, она спросила:

— Что за незнакомцы приходили?

Торвальд рассказал ей. Далла спросила:

— Какое у них было дело?

Он сказал, что приезжали её сватать.

Далла спросила:

— Как ты ответил?

Он рассказал ей это. Она молвила:

— Это не помешало бы браку, будь моя воля.

Торвальд спросил:

— Ты этого очень хочешь?

Далла ответила:

— Более всего, ибо таков у меня честолюбивый замысел, чтобы у меня был самый лучший муж и самый благородный сын от него, какой только родится в Исландии; мне кажется разумным послать за ними.

Торвальд сказал:

— Твоё решение имеет здесь немалую силу.

Затем за ними поехали. На сей раз Торвальд сказал, что не собирается препятствовать браку, даже если Ислейв не переедет на север. Ислейв же сказал, что такие речи ему нравятся. Она вышла за него замуж, они жили на Палатном Холме, и у них родились сыновья Гицур, Тейт и Торвальд. Все они были благородные люди, но один превосходил всех. Это был Гицур — человек высокий и сильный.

Позднее жители страны решили, что у них должен быть какой-нибудь епископ, и для этого был избран Ислейв, он уехал из страны, вернулся и жил на Палатном Холме, Далла же хотела вести хозяйство на части земли. Тогда было нелегко делиться с людьми достатком. Десятины в то время не было, а пошлинами облагалась вся страна.

Ислейв очень прославился своим образом жизни; у него воспитывался Йон сын Эгмунда, который позднее стал епископом в Холмах. Он постоянно расхваливал Ислейва, когда говорили о людях, которые были красивы, умелы или в чём-либо хороши:

— Таков был мой воспитатель Ислейв. Он был самый красивый, самый умелый, всех людей лучше.

Когда его спросили:

— Кто вспоминает о нём сейчас?

Он отвечал:

— Он приходит ко мне на ум, когда я слышу о хороших людях; я удостоверился, что он таков во всём.

© Тимофей Ермолаев (Стридманн), перевод с древнеисландского.

Перевод выполнен по изданию: Altnordische Saga-Bibliothek. Halle, 1905. Heft 11.

Благодарности: Надежда Топчий, Владимир Бацунов.

По всем вопросам пишите в раздел форума Valhalla: Эпоха викингов