М. В. Панкратова

Роллон Нормандский:
между историей и мифом
(историографический обзор)1

Во Франции, Дании и Норвегии эта личность знаменита. Несмотря на то, что средневековые источники достаточно многочисленны, в них содержится не так много деталей относительно «Роллона исторического». По большей части речь идет о компиляциях, либо легендах. Все документы, в которых упоминается Роллон, известны и изучены, по меньшей мере, с конца XIX в. И все-таки легендарная жизнь этого героя по-прежнему привлекает внимание как историков, так и людей, интересующихся историческими преданиями. Вокруг образа Роллона временами разгораются жаркие споры, во многом спекулятивные.

В статье сделан обзор круга источников, в которых упоминается так называемый «Роллон Нормандский» (Hrólfr/Rollon), и научной литературы, посвященной основанию Нормандского герцогства и биографии ее основателя. Сравнение нарративных текстов между собой и выстраивание источников в хронологическом порядке помогают определить первоначальные факты и наслоившиеся позднее легенды.

Источники

Очень мало деталей жизни Роллона установлены точно и не вызывают споров. Источники, в которых содержатся сведения о Хрольве/Роллоне, восходят к двум традициям: норвежско-исландские повествования о Хрольве Пешеходе (Göngu-Hrólfr) и латинские тексты из Нормандии и Англии. Наиболее древней является нормандская традиция.

Известны франкские документы, в которых упоминается Роллон, составленные при его жизни. Тем самым отбрасываются всякие сомнения в реальности существования этого исторического лица. Наиболее древним источником является диплом франкского короля Карла Простака от 14 марта 918 г., в этом документе имя Роллона связано с землями, принадлежавшими так называемым «викингам Сены»2.

Далее, Флодоард (Flodoard), каноник монастыря в Реймсе, отметил в своей хронике, что между королем и «викингами Сены» был заключен договор после битвы при Шартре, в которой викинги потерпели поражение. Битва произошла, как считается, 20 июля 911 г.3 Следствием этого события, по словам Флодоарда, стало массовое обращение викингов в христианство во главе с их предводителем Роллоном годом позже, в 912 г. В «Анналах» Флодоарда Роллон упомянут трижды — в 925 г., 927 г. и 928 г.4 Реймсский каноник начал свою работу после 952 г.5 «Анналы» охватывают период между 919 и 966 годами, и отрывки о Роллоне, возможно, основываются на устной традиции, как предполагается, на так называемой «Саге о Роллоне и Гуриме».6 Сага существовала только в преданиях, ее отголоски историки усматривают в «Анналах» и некоторых других источниках.

В конце X в. (996–998 г.) другой клирик Ришер Реймсский (Richer de Reims) описывал в своей «Истории франков» (Historia francorum) жестокие атаки викингов в Нейстрии в 921 г. и называл Роллона их предводителем.7 Всех вожаков викингов Ришер звал «duces piratarum» — «главарями пиратов». В качестве источников хронист использовал «Анналы» Флодоарда и устную сагу в шартрской традиции о викинге Кетиле (Catillus), «ярле» Гебридских островов, которого Ришер считал отцом Роллона. Историки, однако, подвергают сомнениям все повествование Ришера относительно событий, происходивших до 970 г. и не принимают всерьез версию о Кетиле (Ketill/Hasting ?) в качестве родителя Роллона.8

И «Анналы» Флодоарда, и «История» Ришера Реймсского были использованы монахом Дудоном из монастыря св. Кантэна (Dudon de St. Quentin). В 994–1015 г. Дудон был занят написанием сочинения «О нравах и деяниях первых герцогов Нормандских» (De moribus et actis primorum Normanniae Ducum).9 Труд был заказан Ришаром I (Richard), герцогом Нормандским, внуком Роллона, в целях пропаганды идеи законности претензий на власть во Франции и Англии нормандской династии. Несмотря на то, что Дудон мог собрать информацию о Роллоне непосредственно из уст его прямых потомков, текст очень сомнителен в отношении биографии родоначальника нормандских герцогов.10 Монах из монастыря св. Кантэна выстроил свою работу по модели «Жития св. Ламберта» (Vita sancti Lamberti) Стефена Льежского (Stephen de Liège) и «Жития св. Жермана» (Vita sancti Germani) Хейрика из Оксерра (Heiric d’Auxerre). Структура сочинения является классической для средневекового произведения. Дудон возводит происхождение скандинавов к троянцам. Текст наполнен рассказами о чудесах. Желание автора представить Роллона, обращенного язычника, в виде «rex justus» — «справедливого правителя» не вызывает сомнения.11

Вместе с тем Дудон уделил внимание биографии Роллона больше других средневековых авторов. Именно поэтому долгое время его сочинение считалось самым важным источником о создании герцогства Нормандии и о жизни первого правителя этого политического образования — Роллона. Однако его ошибки, или домыслы, упомянутые им имена, даты и топонимы были заимствованы хронистами более позднего времени и даже некоторыми историками.12 Современный историк из Нормандии Жан Рено верно, на мой взгляд, заметил, что Дудон, по сути, сам создал исторический образ Роллона, пытаясь втиснуть его в любую битву или важное событие, происходившее в ту эпоху по обе стороны Ламанша, чтобы проиллюстрировать блестящую военную карьеру первого правителя Нормандского герцогства.13

Последователь Дудона монах из Жюмьежского монастыря по имени Гийом (Guillaume de Jumièges) критиковал своего предшественника во вступлении к сочинению «Деяния герцогов Нормандских» (Gesta Normannorum Ducum) за выдумывание фактов, как, например, в случае с предками Роллона или эпизодами из того периода его жизни, когда знаменитый викинг еще был язычником.14 Гийом Жюмьежский работал над своей хроникой в 1050–1070 годы, то есть через тридцать пять лет после Дудона. Он выбрал из сочинения Дудона только самое существенное, с его точки зрения, и правдоподобное из рассказанного об образовании герцогства Нормандского, сделав еще больший акцент на датском происхождении Роллона. Именно этот пункт в биографии легендарного воина вызвал жаркую полемику среди историков спустя тысячелетие.15 Вслед за Флодоардом и Дудоном Гийом повторил историю о Гуриме/Горме (Gurim/Gorm), гипотетическом брате Роллона, рассказ о ссылке в Англии, экспедиции против фризов, противостоянии викингу Хастингу (Hasting/Hásteinn) после парижской битвы.16 В тексте Гийома указаны две точные даты: 876 г. — прибытие Роллона во Францию и 912 г. — обращение в христианство. Историки не доверяют первой дате, которая заимствована Гийомом у Дудона, и относят дату высадки Роллона на побережье Франции к 896 г.

Такая дата указана неизвестным хронистом, который составил генеалогию герцогов нормандских в XII в. В своем сочинении «Генеалогия нормандских герцогов» (Genealogia Ducum Nortmannorum) (после 1120 г.) автор упоминает Робера, «также называемого Роллоном, первого герцога (dux) и графа (comes) Нормандии», прибывшего из Норвегии с пиратами, который разорил владения короля Карла Простака в 896 г.17

Хроника Гийома Жюмьежского была продолжена монахом англо-нормандского происхождения по имени Ордерик Виталь (Orderic Vital). Он принялся за рукопись в 1070 г. по просьбе Вильгельма Завоевателя, праправнука Роллона. Вильгельм Завоеватель хотел таким образом обосновать свои права на английский трон. В частности хронист, ссылаясь на Гийома Жюмьежского, объясняет, что предки Вильгельма пришли из Дании с Роллоном.18

Через сто лет после Ордерика Виталя, в 1170-е годы, два автора были вдохновлены образом ставшего уже легендарным Роллона и посвятили ему и его потомкам вирши. Одним из этих сочинителей был Бенуа из Сен-Мора (Benoît de Saint-Maure). В поэме «Хроника деяний норманнов во Франции в 820–911 годы» (Chronicum de gestis Normannorum in Francia ab anno 820–911) поэт вставляет эпизод о том, что Роллон и его гипотетический брат Гурим оказались в осаде в месте под названием Фасге (Fasge), под которым понимают остров около острова Зеландия.19

Другой автор Робер Вас (Robert Wace) сочинил «Роман о Ру» (Le Roman de Rou), в котором говорится об истории Нормандского герцогства с эпохи Роллона до 1106 г. Имя Роллона трансформировалось в романе в форму «Ру» (Rou) или «Ролл» (Roll). Нормандские историки объясняют такое изменение результатом фонетической эволюции имени Хрольв в нормандском диалекте по схеме: Hrólfr > Rolf > Rouf > Rou.20 Для написания своего романа Вас использовал «Деяния герцогов Нормандских» Гийома Жюмьежского и «Анналы» Дудона, а также устную традицию и хронику «Деяния английских королей» (Gesta regum Anglorum), составленную Гийомом Мальмесбургским (Guillaume de Malmesbury) около 1120 г.

Гийом Мальмесбургский — единственный из средневековых авторов, кто попытался соединить англо-нормандскую традицию о Роллоне с норвежской и исландской. Именно этот хронист указывает, что Роллон был изгнан из Норвегии по приказу короля, но называет раннюю дату прибытия викинга во Францию — 876 г. (вскоре после Хастинга).21 Отношения между Англией и Норвегией в XII в. были значительно более тесными, нежели отношения между Норвегией и Францией. Об этом свидетельствует, в частности, тот факт, что рассказчики саг были хорошо осведомлены о событиях, происходивших в Англии. Таким образом, вполне вероятно, что Гийом Мальмесбургский опирался в своем сочинении на обе традиции: англо-нормандскую (латинскую) и норвежско-исландскую.

Материал описанных выше источников ставит перед историком две основные проблемы: о достоверности дат, связанных с деятельностью Роллона, и о происхождении этого викинга.

Даты и событийная канва

Все историки признают, что битва под Шартром состоялась 20 июля 911 г. Различные франкские источники подтверждают это.22 Викинги проиграли сражение. Английский исследователь Дэвид Дуглас предполагал, что поражение в битве вынудило норманнов заключить договор с франкским королем. Король, со своей стороны, был заинтересован в установлении мира на севере, чтобы перейти в наступление в Лоррене, на востоке Франции.23 Именно таким образом Флодоард и другие хронисты объясняют заключение мирного договора между викингами и франкским королем. Однако Жан Рено обратил внимание на то, что в более поздних хрониках, которые также сообщают о битве под Шартром, Роллон не упоминается.24

Средневековые биографы Роллона вставляли его во все битвы, происходившие в ту эпоху, чтобы сделать из него героя. Скорее всего, они задавали себе тот же вопрос, что и историки сегодняшнего дня: почему именно Роллон смог утвердиться на территории Франции и передать власть своим потомкам, а не кто-либо другой из его многочисленных соотечественников, искавших удачу в этой стране в ту же самую эпоху. Ответ средневековых авторов, возможно, немного наивен — Роллон был лучшим воином. Однако более пристальное изучение текстов убеждает в том, что это было не так.

Основываясь на дате битвы под Шартром, историки относят заключение договора между королем Карлом Простаком и Роллоном, предводителем «викингов Сены», на осень 911 г. Однако в источниках ни дата, ни место заключения договора, ни его условия не указаны. Большинство исследователей полагает, что если такой договор между королем и Роллоном и был заключен в действительности, то Дудон указал монастырь Сен-Клер на Эпте (Saint-Clair-sur-Epte) по аналогии со сходным договором между Ричардом I Нормандским и Лотарем, подписанном в 965 г. как раз в этом самом месте.25 Французский историк Режи Бойер нашел параллель с еще одним договором 867 г. между королем Карлом Лысым и предводителем бретонов Саломоном.26 Марк Блок отмечал, что договоры между Карлом Простаком и викингами заключались еще до Роллона, например, в 893 г., когда предводитель викингов, орудовавших в низовьях Сены, был затем крещен в 897 г. Блок пришел к выводу, что такая политика — заключение договоров между викингами и франкским королем с последующим обращением язычников в христианство — была скорее обычным явлением в ту эпоху; поэтому можно доверять сообщению Флодоарда о договоре, согласно которому Роллон превратился в наследственного правителя герцогства, присоединившись к франкским правящим кругам.27 В конце 911 г. или в начале 912 г., согласно Гийому Жюмьежскому, Роллон был крещен под именем Робер (Robert). Дудон, однако, ошибся с именем архиепископа.28

Начало правления Роллона в Нормандии историки относят к 911 г. По словам Ж. Рено, «благодаря договору с Сен-Клер на Эпте датчанин Роллон, архетип викинга, вошел в реальную историю и стал ее частью, соединившись с Роллоном норвежским. Роллон легендарный после 911 г. обретает осязаемые черты».29

Остаток его жизни более документирован, военную и административную политику Роллона можно реконструировать в общих чертах.30 Открытым остается вопрос о дате его смерти, первичные источники противоречивы. Так, Ришер Реймсский полагал, что Роллон был убит в 925 г. во время осады крепости О (Eu) против Арнуля Фландрского (Arnoul de Flandres) и Герберта Вермандуазского (Herbert de Vermandois), норманны проиграли битву. Однако Флодоард не так точен, во всяком случае, все упоминания хронистов о Роллоне после 925 г. связаны не с деяниями самого Роллона, а его последователей. Так, в 927 г. Гийом Длинный Меч (Guillaume Longue Epée), сын Роллона, принес оммаж королю Карлу и заверил Герберта Вермандуазского в своей дружбе. В 928 г., согласно Флодоарду, Роллон удерживал в заложниках Ода (Eudes), сына Герберта. Дудон называет 933 г., как дату смерти Роллона. Историки вслед за Дудоном предпочитают считать 932/933 г. последним годом жизни Роллона.

Напротив, все, что относится к его жизни до 911 г., неправдоподобно. Дата рождения под вопросом. Согласно латинской традиции, прежде всего Дудону, Роллон родился около 850 г. Но, в таком случае, в 911 г. ему было бы уже шестьдесят лет, а в 933 г. восемьдесят три. С моей точки зрения, более вероятно, что Роллон родился около 870 г. Объявивший его вне закона король Харальд Прекрасноволосый начал свое правление около 880 г. Согласно саговой традиции, изгнание произошло уже после битвы при Хаврсфьорде, конунг в это время был женат на Рагнхильд Могущественной, а будущему королю Эйрику Кровавая Секира должно было быть около шести лет. Таким образом, Роллон мог покинуть Норвегию около 890 г. и, проведя пару лет на Оркнейских островах и в Англии, высадился во Франции в середине 890-х г. Исландские анналы (Annales Reseniani) указывают 898 г. как дату завоевания Роллоном Нормандии.31

Однако согласно Дудону и Гийому, Роллон прибыл во Францию в 876 г. Французский историк Пьер Бодуан защищает идею раннего оседания Роллона в Нормандии, объясняя свою концепцию тем, что требовался довольно долгий период времени для того, чтобы предводитель викингов смог установить контакты с франкскими правителями и представителями церкви.32 Ж. Рено ставит под сомнение возможность участия Роллона в осаде Парижа в 886 г. вместе с викингами, предводимыми Хастингом, как это представлено Гийомом Жюмьежским.33

Роллона принято считать первым герцогом Нормандским, основателем герцогства. Однако, у него, в действительности, не было титула «герцог Нормандский» (duc de Normandie). В латинских источниках его титулуют «принцепсом» (princeps) — предводителем. Флодоард называл Роллона «предводителем норманнов» (princeps Normannorum), а Ришер Реймcский — «главарем пиратов» (dux piratarum). В скандинавской традиции Роллона/Хрольва называли ярлом Руана (jarl de Ruða). Первым из нормандских правителей титулом «граф» (comte) был пожалован Ришар II (996–1026).

Хрольв Пешеход (Göngu-Hrólfr) и происхождение Роллона

Неизвестно, откуда родом был Роллон — из Норвегии, Дании или с Оркнейских островов? Дебаты по поводу происхождения этого персонажа приняли характер настоящей битвы на конгрессе историков, посвященном тысячелетию Нормандии, в 1911 г. Так, датский историк Йоханес Стеенструп утверждал, что Роллон происходил из Дании, норвежский ученый Густов Сторм отстаивал предложенную ранее Петером А. Мунком гипотезу норвежского происхождения основателя Нормандии.34 Швед Лауриц Вейбулль считал, что вопрос о происхождении Роллона останется навсегда открытым.35

Дудон приписывал своему герою датское происхождение, но в те времена норвежского королевства как политической единицы еще не существовало. После битвы при Лимфьорде датский конунг Харальд Синезубый (940–985) передал норвежскому ярлу Хакону Могучему (970–995) управление над всей Норвегией. Возможно, эта информация дошла до северной Франции, и Дудон перепутал страны. На датском происхождении Роллона настаивал Гийом Жюмьежский. Однако анонимный хронист в «Генеалогии герцогов Нормандских» указал, что Роллон пришел из Норвегии. Для Жеоффруа Малатерра (Geoffroya Malaterra) из монастыря св. Эфемии, «Роллон — отважный пират, приплывший из Дакии или Норвегии» («История норманнской Италии» — Histoire de l’Italie normande, до 1098 г.).36 Утверждение Гийома Мальмесбургского в «Деяниях английских королей» (1120–1142), что Роллон «происходил из знатного норвежского рода… и был изгнан из страны по указу короля», прекрасно согласуется с саговой традицией.37

Скандинавские тексты относятся к более поздним источникам (XII–XIII в.), чем латинская традиция, с которой они, как кажется, никак не связаны. И хотя в них нет столь очевидных анекдотов и выдуманных историй про Хрольва (Роллона), сагам ничего, по сути, неизвестно о таком легендарном персонаже эпохи викингов, кроме его происхождения.

Скандинавские тексты можно разделить на две группы: исландская традиция — «Сага об оркнейцах» (Orkneyinga saga), «Книга о взятии земли» (Landnámabók), «Сага о Харальде Прекрасноволосом» и «Сага об Олаве Святом» из свода саг о норвежских конунгах «Круг земной» (Heimskringla: Haralds saga hárfagra; Saga Ólafs konugs ens helga), «Исландские Анналы»; норвежская традиция — «История Норвегии» (Historia Norvegiae), «Прекрасная кожа» (Fagrskinna).38 В скандинавских текстах, человек, которого принято ассоциировать с Роллоном Нормандским, зовется Хрольвом Пешеходом — Göngu-Hrólfr.

Самым ранним скандинавским источником, в котором упоминается Хрольв Пешеход, является «История Норвегии», написанная норвежским монахом на латинском языке около 1170 г. «История Норвегии» охватывает период начиная с так называемых «легендарных конунгов» и до 1015 г. Памятник сохранился в единственном списке, датируемом 1460 г., и хранится в частном собрании.39 Эпизод, в котором фигурирует Хрольв/Роллон, инкорпорирован в рассказ об Оркнейских островах. Имя Хрольва связано с норвежским ярлом Рёгнвальдом Могучим. Автор объясняет, что «Родульф» (Rodulfus), которого товарищи называли «Рольвом Пешеходом» (Gongurolfr), поскольку из-за своего огромного роста он не мог ездить верхом, завоевал город Руан. Он поднялся по реке с пятнадцатью кораблями. Потомками «Родульва» были Вильгельм/Гийом Длинный Меч, два Ричарда и Вильгельм Незаконнорожденный.40

Нормандские герцоги были хорошо известны норвежской традиции, за исключением того, что систематически недосчитывались Ришара III (1026–1027) и Робера I Великолепного (1027–1035). Трудно сказать, был ли норвежский автор знаком с англо-нормандскими хрониками. Свое сочинение норвежец строил на основе исландских источников, среди которых знаменитые исландские ученые Сэмунд Мудрый (1056–1133) и Ари Мудрый (1067–1148).

Оригинальные тексты Сэмунда и Ари, к сожалению, утеряны и известны по поздней компиляции «Книга о взятии земли», которая сохранилась в двух списках — «Книга Хаука» (Hauksbók) и «Книга Стурлы» (Sturlubók). Обе редакции содержат идентичные отрывки о Хрольве Пешеходе, которые также совпадают с текстом «Саги об оркнейцах».

«Сага об оркнейцах» была записана около 1200 г., но сохранилась в рукописи начала XIV в. Этот вариант саги, переработанный около 1230 г., был известен Снорри Стурлусону, автору «Круга земного».41

Orkneyinga saga (гл. 4) 42 (ок. 1200) Landnámabók43 (ок. 1220)
Rögnvaldr jarl… átti Ragnhildi, dóttur Hrólfs nefju. Þeirra sonr var Rögnvaldr átti Ragnhildi, dóttur Hrólfs nefju. Þeirra sonr var
  Ívarr, er fell í Suðreyjum með Haraldi konugi enum hárfagra. (= Heimskringla: Haraldssaga hárfagra, гл. 2244)
Hrólfr, er vann Normandi. Annar var Göngu-Hrólfr, er vann Norðmandi.
Hann var svá mikill, at hann báru eigi hestar, því hét hann Göngu-Hrólfr.  
Frá honum eru komnir Rúðu-jarlar ok Engla-konungar. Frá honum eru Rúðu-jarlar komnir ok Engla-konungar.

Хотя процитированные выше тексты не совпадают слово в слово, можно предположить, что в их основе лежал общий источник. В «Саге об оркнейцах» прозвище Хрольва «Пешеход» объясняется точно так же, как в «Истории Норвегии» и в «Круге земном». Скандинавская традиция не знает других вариантов объяснения этого прозвища. Французский скандинавист Режи Бойер предполагал, что часть имени Хрольва «göngu», производное от глагола «ganga» (ходить), означает «скиталец» и указывает на то, что Хрольв был вынужден заниматься пиратством («ходить в викингские походы», чтобы заработать себе на жизнь.45 На мой взгляд, эта идея спекулятивна и не подкрепляется информацией источников, в том числе о том, что Хрольв был знатного рода. Он назван сыном ярла Рёгнвальда, правителя центральной области в западной части Норвегии.

Хрольв Пешеход упоминается в «Красивой коже» в связи с генеалогией английских королей. Компендиум был составлен исландцем около 1220 г., но сохранился в двух норвежских рукописях 1260 г. и 1325 г.; обе рукописи, к сожалению, сгорели во время пожара в Копенгагене в 1728 г.46 «Красивая кожа» является компиляцией нескольких более древних саг — «Обзора саг о норвежских конунгах» (Ágrip af Nóregskonungasögum), отдельных саг об Олаве Святом и скальдических стихов.

Согласно этому источнику, Хрольв — сын Рёгнвальда, ярла Мёре. Норвежский исследователь Эдгар Линге утверждал, что нашел следы усадьбы этого ярла под Олесундом, что крайне сомнительно, учитывая, сколько веков прошло с того времени.47

В «Красивой коже» упоминается о трех братьях Хрольва — ярлах Торире Молчуне, Торф-Эйнаре с Оркнейских островов и Хроллауге.48 Те же братья упоминаются и в «Саге о Харальде Прекрасноволосом» «Круга земного» (гл. 24). А в главе 30 «Саги о Харальде Прекрасноволосом» процитирована виса Торф-Эйнара, в которой ярл упрекает своих братьев Хрольва, Хроллауга и Торира в бездействии, в то время как он мстит за смерть своего отца, ярла Рёгнвальда, сожженного в своем доме Хальвданом Высоконогим, сыном короля Харальда Прекрасноволосого.49 Это произошло, вероятно, в начале 890-х г. В это время Хрольв был уже за морем и не участвовал в норвежских разборках. В «Красивой коже» приведена та же виса Торф-Эйнара, однако о смерти Рёгнвальда говорится бегло.50

Ни в одной из исландских саг у Хрольва нет брата по имени Горм/Гурим, о чем сообщал Дудон. Американский исследователь Роберт Хельмерикс предполагает, что настоящее имя Роллона Хроллауг, но оно было заменено именем популярного героя «Саги о Хрольве Пешеходе» (Göngu-Hrólfssaga) — Хрольв.51 Однако эта схема плохо работает, поскольку «Сага о Хрольве Пешеходе» была создана в конце XIII–XIV в. и вобрала в себя много «бродячих» фольклорных сюжетов.

Среди исландских саг, в которых говорится о Хрольве, ключевое место занимает «Круг земной», написанный до 1241 г. знаменитым исландским историком Снорри Стурлусоном. Это сочинение объединяет несколько саг о норвежских конунгах и основывается на более ранних сагах, таких как «Красивая кожа», «Сага об оркнейцах», «Древнейшая сага об Олаве Святом», «Книга о взятии земли». Рассказ Снорри о Хрольве наиболее длинный из всех перечисленных саг. Он находится в «Саге о Харальде Прекрасноволосом» (гл. 24).52 Автор перечисляет братьев Хрольва Хроллауга, Торира и Эйнара, и читатель узнает еще об одном брате Халаде (Halaðr). Однако Снорри делает ошибку в именах сына и внука Хрольва-Роллона. Из рассказа «Саги о Харальде Прекрасноволосом» мы узнаем о том, что Хрольв был объявлен вне закона в Норвегии королем Харальдом Прекрасноволосым за мародерство в прибрежных районах Вика. К сожалению, норвежские областные законы не сохранили следов законодательной политики Харальда Прекрасноволосого, хотя в сборнике «Законов Гулатинга» для юго-западной Норвегии и есть статьи, запрещающие грабить на побережье53. После объявления вне закона в Норвегии Хрольв провел какое-то время на Гебридских островах, принадлежавших в ту эпоху английской короне. Через несколько лет пиратства Хрольв оказался во Франции.

В «Саге о Харальде Прекрасноволосом» сообщается о том, что до объявления вне закона Хрольв «ходил в викинг», то есть занимался пиратством, на «Восточном Пути» (í Austrvegu), под которым понимается Прибалтика и Древняя Русь. Однако по древнерусским источникам не известен персонаж, похожий на Хрольва/Роллона. Только в «Саге о Хрольве Пешеходе» рассказывается, что Хрольв сделался правителем в Альдейгьюборге (Aldejgjuborg) — Старой Ладоге.

Согласно этой саге, которая по своему жанру относится к так называемым «лживым» или фантастическим сагам, Рёгнвальд превратился в брата Хрольва, сын Хрольва-Роллона Вильгельм/Гийом оказался зловредным спутником нашего героя Вильхьяльмом (Vilhjálmr), а сам герой сделался вассалом вымышленного датского ярла.54 Историки полностью согласны с тем, что в «Саге о Хрольве Пешеходе» исторично только имя главного персонажа, а все остальное выдумки.55 Однако очевидно, что сказителю было известно произведение Снорри Стурлусона или, во всяком случае, некоторые легенды, связанные с Хрольвом Пешеходом. Так, в «Саге о Хрольве Пешеходе» говорится, что свое имя герой получил по имени Хрольва Носа, а прозвищем «Пешеход» обязан своему могучему телу, поскольку из-за тучности «ни один конь не мог пронести его целый день, и поэтому он все время ходил пешком».56

Напротив, рассказ Снорри Стурлусона построен на основе скальдической строфы. Примерно тот же текст и скальдический стих находится в «Отдельной саге об Олаве Святом», написанной Снорри до «Круга земного» в 1220–1230 г.57 В «Саге об Олаве Святом» «Круга земного» автор сократил свой рассказ, убрав скальдическую строфу (гл. 20), поскольку в «Саге о Харальде Прекрасноволосом» он уже рассказал историю Хрольва. В «Отдельной саге об Олаве Святом», также как в «Саге о Харальде Прекрасноволосом», есть объяснение прозвищу «Пешеход», совпадающее с объяснением «Саги об оркнейцах» и «Истории Норвегии», где говорится о большом росте Хрольва.

Вместе с тем исландские саги противоречат друг другу в том, что касается родичей Хрольва. Так, согласно «Красивой коже», «Саге об оркнейцах», «Книге о взятии земли», «Отдельной саге об Олаве Святом», «Кругу земному» и «Истории Норвегии», Хрольв Пешеход был сыном Рёгнвальда Могучего, ярла Мёре. Эта версия считается наиболее правдоподобной. Однако в «Саге о Хрольве Пешеходе» его отцом назван ярл Стурлауг Работяга. Это не может быть правдой, поскольку в «Саге о Стурлауге» (Sturlaugs saga) Хрольв вообще не упоминается. И только лишь в «Саге о людях из Лососьей Долины» (Laxdalasaga) (гл. 32), составленной между 1230–1260 годами, и в «Саге о Торстейне Белом» конца XIII в., в так называемых «сагах об исландцах», Хрольв оказывается сыном Бычьего Торира, происходившего родом из норвежской области Вик и эмигрировавшего в Исландию. Бычий Торир хорошо известен по другим текстам.58 А. В. Циммерлинг выдвинул гипотезу, что в ту эпоху существовало три норвежца знатного происхождения, носившие имя Хрольв Пешеход.59 Можно допустить, что какого-то исландца также прозвали Хрольвом Пешеходом, но персонаж одноименной саги получил, вне всякого сомнения, имя знаменитого викинга, чтобы привлечь внимание аудитории.

До начала XI в. герцоги Нормандии помнили о своем скандинавском происхождении. Согласно «Саге об Олаве Святом» «Круга земного», ярлы Руана «всегда считали себя родичами норвежских правителей, гордились этим и всегда были лучшими друзьями норвежцев, а норвежцы были в мире с ними в силу этой дружбы».60 Однако после 1028 г. древне-северный говор исчезает из Нормандии.61 Наметилась сильная тенденция к ассимиляции. Уже сам Роллон/Хрольв дал франкское имя своему сыну — Гийом (Guillaume).

Заключение

Несмотря на реальность существования исторического лица под условным именем «Роллон», средневековая традиция практически сфабриковала его образ, превратив, возможно, типичного для своей эпохи и малозначительного персонажа в неординарного легендарного героя. Популярностью Роллон во многом обязан успеху своих наследников, уже настоящих герцогов нормандских.

На вопрос, почему жизнь настоящего Роллона, о которой мало что известно, спровоцировала возникновение такого количества легенд и популярных анекдотов, историки отвечают — благодаря успеху его династии.62 Даже в наши дни личность Роллона по-прежнему популярна. Его жизнь вдохновляет романистов. Существует детская литература о Роллоне.63

Но знали ли потомки Роллона о не вошедших в хроники деталях его жизни? Р. Хильмерикс убежден, что историческому Роллону, в действительности, нечем было впечатлить своих современников. Только в течение X в. предводитель пиратов был превращен в «герцога Нормандии». Когда Дудон в XI в. или сказители саг в XII и XIII веках оглядывались на прошлое, они просто не могли представить дело так, что «великая династия» происходит неизвестно от кого.64

Почему все-таки этому самому Роллону удалось удержаться в Нормандии? Идея поселить норманнов на франкской земле, чтобы избежать новых грабежей, развилась в ходе X века. Марк Блок приводит тому множество примеров в своей книге «Феодальное общество».65 В течение IX в. норманнам удалось зацепиться после нескольких походов на землях фризов. Жан Рено отмечает, что при всем том ничего похожего на масштаб колонизации скандинавами Нормандии, сопровождавшейся ассимиляцией, не наблюдался во Фризии.66 М. Блок отмечал, что так называемая «Нормандия на Луаре» не просуществовала долго, в отличие от «Нормандии на Сене». Многие сеньориальные фамилии претендовали в ту эпоху на то, что происходят от норманских предков.67

Пример Роллона, осевшего на франкской территории с выходцами из Северных стран, наталкивает на поиски похожих образований в других областях Европы, к слову, укоренение варяжской династии Рюрика в Древней Руси. Вполне возможно, что такое сходство вдохновило составителя «Саги о Хрольве Пешеходе», который сделал из своего героя ярла в Гардарики (Garðaríki) — Древней Руси.68

Пример биографии Роллона, написанной средневековыми хронистами и воссоздаваемой современными историками, наглядно демонстрирует уязвимость исторической памяти и легкость манипуляции ею. Такой аспект проблемы был подчеркнут Р. Хильмериксом, который приходит к выводу, что воссоздание биографии исторического персонажа на основе нарративных источников перемешивается с легендами.69

Весь спектр вопросов и проблем вокруг «Роллона исторического» и «Роллона легендарного» был подробно изучен современными историками, и не приходится надеяться открыть что-либо совершенно новое в этой области.


Примечания

1 Статья написана для сборника по материалам международной конференции: «Vers l’Orient et vers l’Occident» Saint-Pétersbourg et Novgorod 21–24 juillet 2009 — Caen, 22–24 septembre 2009.

2 Douglas D. C., Rollo of Normandy // The English Historical Review. CCXXVIII — October, 1942, p. 426.

3 Ibid., p. 427.

4 Renaud J., Le Prétendu Rollon et la Normandie // Les Viking, premier Europeens. VIIIe–Xie siecle. Les nouvelles decouvertes de l’archeologie / R. Boyer. Paris, 2005, p. 178. С текстом «Анналов» можно познакомиться по изданию: Flodoardus Remensis. Les annales de Flodoard / Ph. Lauer. Paris, 1905.

5 Douglas D. C., Op. cit., p. 426.

6 Saint-Pierre L. d., Rollon devant l’Histoire (les origines). Paris, 1949, p. 89.

7 Richer. Histoire de son temps / G. H. Pertz, J. Guadet. Paris, 1845.

8 Douglas D. C., Op. cit., p. 421; Renaud J., Op. cit., p. 183.

9 Tafjord H. E., Ein historiografisk tradisjon blir til — ein analyse av tre normanniske kroniker frå 1000 talet. Bergen, 2000, s. 5. Д. Дуглас настаивает на более поздней датировке: между 1015–1026 (Douglas D. C., Op. cit., p. 417). Ту же дату указывает М. Блок (Блок М., Феодальное общество. М., 2003, p. 36).

10 Dudo. Normandiets Historie under de første Hertuger / E. Albrechten. Odense, 1971, livre II.

11 Tafjord H. E., Op. cit., s. 39.

12 Saint-Pierre L. d., Op. cit., p. 21–22.

13 Renaud J., Op. cit., p. 184–185.

14 Saint-Pierre L. d., Op. cit., p. 43.

15 Ibid., p. 96–99.

16 Willelmi Calculi Gemmeticensis Monachi, Historiae Northmannorum. Liber Secundus // Patrologiae cursus completes. Paris, 1859, T. 149, Ser. 2, p. 788–804.

17 «Robertus igitur, Rollo dictus, eorum primus erat dux comesque Northmanniæ» (Tradition norvégo-islandaise sur Rollon et la fondation du duché de Normandie // Videnskaps-selskapets skrifter. II. Hist.-filos. Kl. N 2. Christiania, 1911, p. 14).

18 Renaud J., Op. cit., p. 184.

19 Ibid.

20 Gautries J. A. des, Les Noms de personnes scandinaves en Normandie de 911 à 1066. Lund, 1954.

21 «Regis præcepto patria careens» («лишенный родины по приказу короля») (Tradition norvégo-islandaise…, p. 15).

22 Douglas D. C., Op. cit., p. 427.

23 Ibid.

24 Renaud J., Op. cit., p. 185.

25 Douglas D. C., Op. cit., p. 428 ; Renaud J., Op. cit., p. 187.

26 Boyer R., Les Vikings. Histoire, Mythes, Dictionnaire. Paris, 2008, p. 732.

27 Блок М., Феодальное общество. М., 2003, с. 38.

28 Douglas D. C., Op. cit., p. 432.

29 Renaud J., Op. cit., p. 186.

30 Блок М., Ук. соч., с. 57.

31 Tradition norvégo-islandaise…, p. 11.

32 Bauduin P., Des Raids scandinaves à l'établissement de la principauté de Rouen // Deniaux E., Lorren C. , Bauduin P., Jarry T., La Normandie avant les Normands, de la conquête romaine à l'arrivée des Vikings. Rennes, 2002.

33 Renaud J., Op. cit., p. 185.

34 Saint-Pierre L. d., Op. cit., p. 21.

35 Снорри Стурлусон. Круг земной. М., 1980, с. 639.

36 Saint-Pierre L. d., Op. cit., p. 121.

37 Tradition norvégo-islandaise…, p. 15.

38 Ibid., p. 3–4.

39 Джаксон Т. Н., Исландские королевские саги о восточной Европе (с древнейших времен до 1000). Тексты. Перевод. Комментарий. М., 1993, с. 11.

40 Tradition norvégo-islandaise…, p. 15; A History of Norway and the Passion and Miracles of the Blessed Óláfr / D. Kunin, C. Phelpstead. London, 2001 // http://www.ulfdalir.ru/sources/42/480.

41 Древняя Русь в свете зарубежных источников. Хрестоматия. М., 2009. Т. V, с. 173.

42 «Ярл Рёгнвальд… был женат на Рагнхильд, дочери Хрольва Носа. Их сыном был Хрольв, который завоевал Нормандию. Он был таким крупным, что ни один конь не мог носить его, поэтому его прозвали Хрольвом Пешеходом. От него происходят ярлы Руана и английские короли».

43 «Рёгнвальд был женат на Рагнхильд, дочери Хрольва Носа. Их сыном был Ивар, погибший на Южных (Гебридских) островах, когда он был там с конунгом Харальдом Прекрасноволосым. Другим их сыном был Хрольв Пешеход, который завоевал Нормандию. От него происходят ярлы Руана и английские короли».

44 В «Саге о Харальде Прекрасноволосом» сообщается, что Ивар, сын Рёгнвальда ярла Мёра, погиб на Южных островах. В возмещение этого Харальд передал Рёгнвальду Оркнейские острова.

45 Boyer R., Op. cit., p. 732.

46 Джаксон Т. Н., Ук. соч., с. 37–38.

47 Linge E., Gangerolvs mektige Møre-veien til Sigtuna og Birka. Ålesund, 1992.

48 «Göngu-Hrólfr jarl var sunr Rögnvalds Mœrajarls, bróðir Þóris jarls þegjanda ok Torfeinars í Orkneyjum; ok Hrollaugr hét einn…» («ярл Хрольв Пешеход был сыном Рёгнвальда, ярла Мёре, братом ярла Торира Молчуна и Торф-Эйнара с Оркнейских островов; и одного звали Хроллауг…» (Tradition norvégo-islandaise…, p. 6).

49 Снорри Стурлусон. С. 58.

50 Tradition norvégo-islandaise…, p. 6.

51 Helmerichs R., Rollo as Historical Figure // www.mm.com/user/rob/Rollo/HistoricalRollo.html (2002), note 20.

52 Снорри Стурлусон. С. 54–55; Tradition norvégo-islandaise…, p. 7.

53 Gulatingslova / Eithun B., Rindal M., Ulset T. Oslo, 1994. § 142.

54 Göngu-Hrólfssaga // Fornaldar sögur Nordurlanda / Guðni Jónsson. Reykjavík, 1959, Bd. III, s. 161–280. Перевод см.: Пряди истории. М., 2008, с. 13–128.

55 Hartmann J. W., The Göngu-Hrólfssaga. A Study in Old Norse Philology. New-York, 1912, p. 50; Mundt M., Zur Adaption orientalische Bilder in den Fornaldarsögur Norðrlanda. Frankfurt/M, 1993, S. 191.

56 «hann var kallaðr eptir Hrólfi nefju», «Hrólfr… var… svá þúngr, at engi hestr fèkk borit hann allan dag, ok var hann því jafnan á gaungu» (Göngu-Hrólfssaga, s. 248–249).

57 Tradition norvégo-islandaise…, p. 8–9; Saga Olafs Konungs ens Helga. Udförligere Saga om Kong Olaf den Hellige efter det ældste fuldstændige pergaments haandskrift i det store kongelige Bibliothek i Stockholm / Udgivet efter foranstaltning af det akademiske collegium ved det kongelige norske Frederiks Universitet ved P.A. Munch, C.R. Unger. Christiania, 1853, s. 23.

58 Sagas islandaises / R. Boyer. Paris, 1987, p. 448, 1657.

59 Исландские саги / А. В. Циммерлинг. М., 2000, с. 379.

60 Снорри Стурлусон, с. 175.

61 Блок М., Ук. соч., с. 51.

62 Ridel L., Rollon et la naissance de la Normandie // www.histoire-normandie.fr/rollon-et-la-naissance-de-la-normandie.

63 Renaud J., Rollon chef Viking. Rennes, 2006.

64 Helmerichs R., Op. cit.

65 Блок M., Ук. соч., с. 35.

66 Renaud J., Le prétendu Rollon…, p. 188.

67 Блок М., Ук. соч., с. 442.

68 Tjønn H., Vikingenes Russland. Stavanger, 2006, s. 154.

69 Helmerichs R., Op. cit.

© М. В. Панкратова