Йоун из Вёр

Пока мы живы

Ветер танцует в конской гриве
на каменистом плоскогорье,
буря кривыми пальцами расчесывает
развевающийся хвост коня,
девушка отбросила
непокорную прядь,
прежде чем улыбнуться
знакомому парню, —
и замирает сердце от счастья —
пойманного на мгновенье!

Глаза твои отражают все:
детей наших,
землю, траву,
рыб —
все, что дал нам бог
в это мгновенье жизни,
это — трепет ветра в конской гриве
на каменистом плоскогорье.

Перевод О. Чугай