Стефаун из Квитадалюра

Она меня поцеловала²

Послушай песню любви моей,
как сердце огнем зажглось —
о самом светлом из всех моих дней,
о вечере, полном грез.

Бархат лесов был пурпурно-ал,
в туманностях и тенях.
В сознании святости день умирал
с улыбкою на устах.

Бледная немочь владела мной,
терзала меня тоска.
Я видел, израненный и больной,
что смерть уж совсем близка.

Смерть была призраком этого дня,
заманивала игрой.
Но радости бог навестил меня
вечернею тихой порой.

Я оглянулся — призрака нет,
и тени его далеки.
( Он был отвратительно мрачен и сед
и злобно скалил клыки. )

Но жизнью дышала эта заря.
Меня обняла любовь.
Под сенью косых лучей сентября
я лето увидел вновь.

Нежно ты улыбалась мне,
и я улыбался тебе.
Тепло разлилось в уходящем дне,
в сердце, в моей судьбе.

Словно по солнечным лучам,
я перенесен был в лес.
Царевна меня целовала там,
в волшебном краю чудес.

Золотом счастья владею я,
музыкой светлых чувств.
Я полон радостью бытия,
словно летать учусь.

Вечер лучист и блаженно тих.
Владею я всем кругом —
детской улыбкою губ твоих,
алым и жарким ртом.

Твой поцелуй, трепет и жар
счастье мне принесли.
Ты для меня — драгоценный дар,
сокровище всей земли.

Радостью дышит теперь мой стих!
Жизнь, ликуй, торжествуй!
Принес спасенье от бед моих
горячий твой поцелуй.

Я верю в жизнь, я верю в мечту,
вечернее солнце, гори!
Мир опять обрел красоту
в отсветах этой зари.

Я, как ребенок, резвлюсь, пою,
с улыбкой смотрю вперед.
Любовь эта добрая жизнь мою
из пряжи судьбы соткёт.

OCR: Captivitas