Love in Death, by Frederick Walker

Мама моя в хлеву

Móðir mín í kví, kví

На одной ферме жила девушка. Жила она бедно, ибо работницам исландских ферм того времени платили немного, обычно в год выплачивали сумму равную стоимости одной коровы.

Случилось так, что эта девушка родила тайком. За внебрачных детей в то время полагался большой штраф или даже казнь, а на то, чтобы скрытно растить ребенка, у нее не было средств. Тогда она взяла новорожденного и отнесла на пустошь, где ребенок замерз и умер.

Вскоре после этого девушку пригласили на танцы, но у нее не оказалось подходящего наряда, и ей пришлось остаться дома. Вместо желанных празднеств она отправилась в хлев и там начала жаловаться другим дояркам, что ей не в чем пойти на праздник, и в этот момент появился призрак, певший эту песню:

Мама моя в хлеву,
Не тревожься,
Я дам тебе свои лохмотья,
Лохмотья свои,
В них танцуй.

Девушка поняла, что призрак обращается к ней, она так напугалась, что лишилась рассудка.

Перевод: Samhildanach

По всем вопросам пишите в раздел форума Valhalla: Эпоха викингов