3.6.1.1.3. Глаголы на -ia-

1. Глаголы на -ia- имеют следующие основные формы:

Инф.fœra ‘вести’< *fôrian
Наст. вр.fœri< *fôriu
Прош. вр.fœrða< *fôriðô
Прич. IIfœrðr< *fôriðaR

2. Глаголы этого класса имеют долгий корневой слог. Суффиксальный -j- сохранился в них только после g или k, например, в fylgja ‘следовать’, vígja ‘освящать’. Перегласовка корневого гласного есть в глаголах этого класса во всех формах. 1-е л. ед. ч. настоящего времени изъявительного наклонения имеет в этих глаголах окончание -i.

3. В глаголах этого класса суффиксальное -ð- ассимилировалось с предыдущим ð в dd, с предыдущими s и t в st и tt, с предыдущими l, n и m в ld, nd и md, а с предыдущими l и n, оглушившимися рядом с глухим согласным, в lt и nt. В некоторых случаях ассимиляция и произошла и в гласных с корнем, оканчивающимся на звонкое l или n, например, в stilla ‘успокаивать’, spenna ‘сжимать’. В глаголах с корнем, оканчивающимся на ð, d, t с предшествующим согласным, произошло упрощение ðð > ð, > d, > t, например, в virða прош. вр. от virða ‘ценить’, senda прош. вр. от senda ‘посылать’, festa прош. вр. от festa ‘прикреплять’. С середины XIII в. происходит ассимиляция ð с предшествующими k и p в kt и pt, например, в merkta от merkja ‘отмечать’, œpta от œpa ‘кричать’.

4. Некоторые глаголы этого класса не имеют перегласовки в прошедшем времени и причастии II, поскольку у них в этих формах не было соединительного гласного i. Таковы sœkja ‘искать’ (прош. вр. sótta, прич. II sóttr), þekkja ‘замечать’ (прош. вр. þátta или þekþa, прич. II þáttr или þekþr), þykkja ‘казаться’ (прош. вр. þótta, прич. II þóttr), yrkja ‘делать’ (прош. вр. orta, прич. II ortr).

5. В качестве причастия от глагола gera (< gøra < gørva) употребляется прилагательное görr, от которого этот глагол образован. В ед. ч. настоящего времени изъяснительного наклонения этот глогол имеет иногда форму gørr (вместо gerir).

Copyright © Tim Stridmann