1. Указательное местоимение hinn ‘тот’ склоняется как сильное прилагательное на -inn (см. 3.2.1.2). В им. и вин. ед. ч. ср. р. это указательное местоимение имеет форму hitt.
2. Hinn является, кроме того, определенным артиклем, который употребляется только в положении перед слабым прилагательным, определяющим существительное, или субстантивированным. Например: hinn næsta dag ‘на следующий день’; hinn bezti ‘лучший’. Как артикль (т. е. как безударное слово) hinn имеет в им. и вин. ед. ч. ср. р. форму hit (а не hitt).
3. Наряду с hinn есть также определенный артикль inn (или enn), который, по-видимому, возник из артикля hinn в положении после существительного. Inn (или enn) склоняется так же, как артикль hinn. Но в отличие от него inn либо стоит перед слабым прилагательным и имеет тогда форму inn (или enn), ж. р. in (или en), ср. р. it (или et) (например: Gizurr inn hvíti ‘Гицур Белый’; in alsnotra ambótt ‘хитрая служанка’; in næsta sumar ‘следующее лето’); либо суффигируется к существительному и имеет тогда форму -inn, ж. р. -in, ср. р. -it (например: armr-inn ‘рука’, skör-in ‘волосы’, land-it ‘страна’.
4. Таким образом, в древнеисландском языке артикль является как отдельным словом (так называемый «свободный артикль»), так и частью слова (так называемый «суффигированный артикль»). Суффигированный артикль, который возник еще в дописьменное время и широко представлен в древнеисландских прозаических памятниках, является характерной особенностью скандинавских языков.
5. Суффигированный артикль склоняется как отдельное слово (например: land-it, lands-ins и т. д.). Однако в известных случаях он теряет свой корневой гласный, а именно: 1) после кратких гласных; 2) после -r во мн. ч.; 3) в дат. мн. ч. (где, по-видимому, имело место развитие -um-innum > -umnum > -unum). Если существительное оканчивается на долгий гласный (как á ‘река’), то односложные формы артикля сохраняют корневой гласный, а двусложные часто теряют его. Склонение существительных разных основ с суффигированным артиклем иллюстрируют это:
Мужской род | Женский род | Средний род | |
---|---|---|---|
Единственное число | |||
Им. | armr-inn ‘рука’ | skör-in ‘волосы’ | land-it ‘страна’ |
Род. | arms-ins | skarar-innar | lands-ins |
Дат. | armi-num | skör-inni | landi-nu |
Вин. | arm-inn | skör-(i)na | land-it |
Множественное число | |||
Им. | armar-nir | skarar-nar | lönd-in |
Род. | arma-nna | skara-nna | landa-nna |
Дат. | örmu-num | sköru-num | löndu-num |
Вин. | arma-na | skarar-nar | lönd-in |
Мужской род | Женский род | Средний род | |
Единственное число | |||
Им. | hani-nn ‘петух’ | saga-n ‘сага’ | á-in ‘река’ |
Род. | hana-ns | sögu-nnar | ár-innar |
Дат. | hana-num | sögu-nni | á-(i)nni |
Вин. | hana-nn | sögu-na | á-na |
Множественное число | |||
Им. | hanar-nir | sögur-nar | ár-nar |
Род. | hana-nna | sagna-nna | á-(i)nna |
Дат. | hönu-num | sögu-num | á-num |
Вин. | hana-na | sögur-nar | ár-nar |