Однажды жили старик и старуха в своей избушке; они растратили всё имущество, и у них ничего не осталось, кроме золотого гребня, припрятанного старухой.
Вот принесла она старику этот гребень и попросила его купить им припасов. Старик отправился в путь и шёл, пока не встретил человека, который вёл корову.
— Хороша у тебя корова, приятель, — говорит старик.
— Твой золотой гребень тоже хорош, — говорит прохожий.
— Хочешь меняться? — спрашивает старик.
Прохожий заявил, что полностью согласен, и затем они заключили эту сделку.
Старик направился дальше, пока не встретил другого человека, который гнал двух овец.
Старик обратился к нему и сказал:
— Хороши у тебя овцы.
— Да, но твоя корова тоже хороша, дедуля, — говорит прохожий.
— Хочешь меняться? — спросил старик.
— Да, — ответил прохожий, и затем они поменялись.
Старик был очень доволен собой, полагая, что сможет теперь одеть себя и свою старуху. Он пошёл ещё дальше, пока не встретил человека, у которого были четыре собаки.
— Хороши у тебя собаки, — сказал старик.
— Да, но твои овцы тоже хороши, — сказал прохожий.
— Хочешь меняться? — спросил старик.
— Да, — ответил прохожий, и затем они поменялись.
Старик был доволен и думал, что теперь сможет прогонять с поля непрошеных гостей. Он отправился ещё дальше, пока не пришёл на какой-то хутор; хозяин там ковал сапожные иглы в кузнице.
— Красивые у тебя сапожные иглы, хозяин, — говорит старик.
— Хороши у тебя собаки, — сказал хозяин.
— Хочешь меняться? — спросил старик.
Хозяин согласился и дал ему четыре иглы за собак.
Тут старик очень обрадовался, он решил, что заключил хорошую сделку и теперь старуха сможет подшить свои башмаки. Вот он отправился в обратный путь. По дороге ему попался ручей, через который он перепрыгнул, но тут иглы упали в ручей, и он вернулся домой с пустыми руками.
Он рассказал старухе о своей торговле, и та весьма расстроилась из-за потери игл, и потому они оба со своим ребёнком отправились искать их. Придя к ручью, они опустили головы под воду, чтобы проверить, не увидят ли они иглы, и все вместе утонули.
© Тимофей Ермолаев, перевод с исландского