A, Á

-a суффигированная частица не [= á нар.]

á¹ нар. = æ

á² с. ж. р. -ō- река [г. aƕa, д-а. ēа, д-в-н. aha, ш., д., нор. å; к лат. aqua вода; к ey]

á³ пр. с вин. и дат. на, в [г. ana, д-а., а. on, д-в-н. ana (н. an); к гр. aná, р. на]

á⁴ ед. ч. наст. вр. от eiga.

á-byrgð с. ж. р. ответственность [от ábyrgjask]

á-byrgðar-hlutr с. м. р. -i- дело, за которое надо отвечать

á-byrgjask гл. отвечать за что-л. [д-а. on-byrgan ручаться, с-в-н., н. bürgen то же]

aðal с. ср. р. -a- природа, свойство; главный (в сложн. словах) [д-а. æðelu (мн. ч.) знатное происхождение, æðele знатный, д-в-н. adal род (н. Adel знать), edili знатный (н. edel благородный); (ш., д., нор. adel знать и ш. ädel благородный, д. ædel то же, нор. edel то же — заим. из с-н-н.)]

Aðils с. м. р. -a- мужское имя [< að-gīsl; að- к aðal; gísl]

áðr нар. раньше [д-а. ǣdre тотчас; ср. ш. i jåns только что (< д-ш. *āþans)]

af 1. пр. с дат. с, от, из, по, из-за; 2. нар. прочь; ok af sporðinn ok fótinn и отлетели низ щита и нога [г. af, д-а. of (а. of, off), д-в-н. ab (а) (н. ab), ш., нор. av, д. af; к лат. ab-, гр. apó]

af-bryði, -brygði с. ж. р. -īn- ревность [от afbrygða]

af-brygða гл. недоверять [д-а. brygdan, д-в-н. brutten пугать]

af-hús с. ср. р. -a- пристройка к храму

afi с. м. р. дед

afl с. ср. р. сила [д-а. afol, с-в-н. afel воспаление, ш. avel разведение, д., нор. avl то же; к лат. ops сила, opus работа]

afla гл. сл. -ō- добывать (с род.) [д-в-н. avalōn, ш. avla производить, разводить, д., нор. avle то же; от afl]

af-roð с. ср. р. -a- налог; gjalda a. понести потери [-roð от reiða]

agi с. м. р. страх [ср. г. agis, д-а. ege, egesa (а. awe — сканд. заим.), д-в-н. egī, agiso]

á-gætr п. знаменитый [á⁴, gætr от geta]

aka гл. сильн. VI ехать [ш. åka, д. age, нор. ake; к лат. agere гнать]

á-kaf-liga нар. очень; стремглав [от ákafr]

á-kafr п. стремительный, сильный [от *keifr, д-а. cāf сильный, смелый, ср. д. akavet неловкий]

al- преф. весь, очень [от allr]

ala гл. сильн. VI производить, взращивать, кормить [г., д-а. alan; к лат. alere кормить]

alda с. ж. р. -ōn- волна [нор. диал. olda корыто; к р. ладья]

aldinn п. старый [ср. д-а. eald (а. old), д-в-н., н. alt, г. alþeis; к лат. altus высокий, adultus взрослый; к ala, aldr]

aldr с. м. р. -a- (род. aldrs) возраст [д-а. ealdor, д-в-н. altar (н. Alter), ш. ålder, д., нор. alder; от ala]

aldri нар. никогда [дат. от aldr и -gi; ш., д. aldrig, нор. aldri]

alfr с. м. р. -a- альв, эльф [д-а. ælf (а. elf), д-в-н. alb (н. Alp кошмар), д. elv, нор. alv, ш. älva эльфа]

alf-rek с. ср. р. -a-: a. ganga испражняться (букв. ‘прогонять эльфов’) [rek от reka]

Áli с. м. р. -an- мужское имя [г. Anala, д-а. Onela, д-в-н. Analo; к н. Ahn предок, лат. anus старуха]

all- преф. очень [от allr]

all-frægr п. очень знаменитый

all-illr п. очень плохой

allr п. весь [г. alls, д-а. eall, а., д-в-н., н., ш., нор. all, д. al]

allz нар. совсем; a. fyrst самое первое [г. allis, д-а. ealles, д-в-н. allis; от allr]

al-snotr п. очень мудрый; хитрый

al-svartr п. совершенно черный

alt нар. совсем; кругом; a. til Danmarkar до самой Дании [ср. р. от allr]

altari с. ср. р. -ia- или м. р. -an- алтарь [< д-с. altari < лат. altar, altāre]

al-vápnaðr п. во всеоружии [-vápnaðr от vápn]

al-væpni с. ср. р. -ia- полное вооружение [væpni от vápn]

al-þingi с. ср. р. -ia- альтинг, всеисландское вече [-þingi от þing]

al-þýða с. ж. р. -ōn- весь народ [þýða от þjóð]

ambótt с. ж. р. -i- рабыня, служанка [г. andbahts слуга, д-а. ambiht то же, д-в-н. ambaht то же; ср. г. andbahti служба, д-в-н. ambaht(i) то же (н. Amt), ш. ämbete то же, д., нор. embede то же (р. ябедник, ябеда — сканд. заим.); < лат.-кельт. ambactus раб]

amma с. ж. р. -ōn- бабушка [д-в-н. amma кормилица (н. Amme)]

and- преф. против [г. and(a)-, д-а. and-, д-в-н. ant-, н. ent-; к гр. antí против, лат. ante до]

anda гл. сл. -ō- дышать; andask умереть (первонач. — выдохнуть себя, т. е. свою душу) andi]

andi с. м. р. -an- дыхание; дух [ш. ande, anda, д., нор. ånd(e); к г. anan дышать, лат. animus дух, гр. ánemos ветер, дыхание]

and-skoti с. м. р. -a- противник [skoti от skjóta]

angr с. горе, гнев [ш. ånger раскаяние, д., нор. anger то же; (а. anger гнев — сканд. заим.); к øngr]

angra гл. сл. -ō- мучить, беспокоить angr]

annarr мест. один из двух; другой; a. at ǫðrum один другому; sem vanir aðrir как и другие Ваны [г. anþar, д-а. ōðer (а. other), д-в-н. andar (н. ander), ш. annan, д. anden, нор. annen; к р. второй?]

ann-spjall, and- с. ср. р. -a- обращение, утешение; a. bera утешать

apaldr с. м. р. -a- (дат. -rs или -s, мн. ч. -rar или -ar) яблоня

aptann с. м. р. -a- вечер [д-а. ǣften и ǣfen (а. eve), д-в-н. ābant (н. Abend), ш. afton, д., нор. aften]

aptr нар. назад; снова [г. aftra, д-а. æfter (а. after), д-в-н. aftar (н. after-), ш. åter, д., нор. atter; к eptir и af]

ár¹ род. ед. ч. от á²

ár² нар. рано; однажды [г. air, срав. ст. airis, д-а. ār, срав. ст. ǣr (а. ere раньше чем, до), д-в-н. ēr-, срав. ст. ēr (н. eher раньше), прев. ст. erist (н. erst сперва), ш. ar- в arla рано, д. år- в årle ранний, årvågen бдительный]

ár³ с. ж. р. весло [д-а. ār (а. oar), ш. åra, д., нор. åre; (ср. ф. airo — герм. заим.)]

arfa-sáta с. ж. р. -ōn- стог сена

arfi с. м. р. сорт травы (Stellaria media)

arfr с. м. р. наследство [ш., д., нор. arv; к arfr бык? ср. д-а. yrfe, orf скот]

argr п. женоподобный, развратный, трусливый [д-а. earg трусливый, д-в-н. arg скупой, трусливый, н., д., нор., ш. arg злой, плохой]

ari орел [г. ara, д-в-н. aro (н. Aar); к гр. órnis птица, р. орел] = ǫrn

ár-maðr с. м. р. корн. управитель

árr с. м. р. вестник [г. airus, д-а. ār]

armr¹ с. м. р. -a- рука (от плеча до запястья)

armr² п. несчастный [г. arms, д-а. earm, д-в-н., н., ш., д., нор. arm]

Arnar род. от Ǫrn

Ás- в именах = áss

ás-garðr с. м. р. -a- Асгард, жилище Асов

Ás-gerðr с. ж. р. -iō- женское имя

Ás-grímr с. м. р. -a- мужское имя

aska с. ж. р. -ōn- пепел

askr с. м. р. ясень

áss¹ с. м. р. -u- Ас (бог из рода Асов) [рун. ansuʀ, лат.-герм. anses (мн. ч.), д-а. ōs, д-в-н. ans-; к ш. åska гром (< д-ш. *ās-ækia букв. ‘поездка Аса’)]

áss² с. м. р. -a- продольная балка [г. ans, с-в-н. ans-, ш., д., нор. ås; (ф. ansas — герм. заим.)]

ást с. ж. р. -i- любовь (тж. мн. ч.) [г. ansts, д-а. ēst, д-в-н. anst и unst (ср. н. Gunst), к unna]

Ástríðr с. ж. р. -iō- женское имя [из ás- и friðr; ср. д-д. рун. āsfrīþr]

ást-vinr с. м. р. -i- дорогой друг

ásynja с. ж. р. -ōn- богиня из рода Асов [от áss¹]

at¹ союз что; чтобы [< þat]

at² 1. пр. с дат. и вин. у, в (отношении), по, к, при; 2. приинфинитивная частица [г. at, д-а. æt (а. at), д-в-н. az, ш. åt, att, д. ad, at, нор. åt, å; к лат. ad]

át¹ с. ср. р. -a- еда [д-а. ǣt, д-в-н. āʒ, падаль (н. Aas), ш. åtel то же; к р. еда]

át² ед. ч. прош. вр. от eta

at-burðr с. м. р. -t- происшествие

Atli с. м. р. -an- мужское имя [д-а. Ætla, д-в-н. Ezzilo (н. Etzel); < г. Attila (уменьш. от atta отец)]

á-trúnaðr с. м. р. -i- вера [от trúa]

átta ч. восемь [г. ahtau, д-а. eahta (а. eight), д-в-н. ahto (н. acht), ш. åtta, д., н. otte; к лат. octō]

átti ч. восьмой [г. ahtuda, д-а. eahtoða (а. eighth), д-в-н. ahtodo (н. achte); ср. ш. åttonde, д., нор. ottende; от átta]

átt-ærr п. с восьмью скамьями для гребцов [из átta и ár³]

auð- легко [д-а. ēaðe, īeðe, д-в-н. ōdo, ōdi, ш. öd- в ödmjuk смиренный, д. yd- в ydmyg то же]

auðinn п. сужденный [д-а. ēaden, д-с. ōdan, к auðr²; к лит. āudmi тку, р. усло?]

auðr¹ п. пустынный [г. auþs, д-а. īeðe, д-в-н. ōdi (н. öde), ш. öde, д., нор. øde]

auðr² с. ж. р. -i- судьба (поэт.); А. женское имя [ш. öde; от auðinn]

auð-veldr п. легкий [veldr от valda]

auga с. ср. р. -an- глаз [г. augō, д-а. ēage (а. eye), д-в-н. ouga (н. Auge), ш. öga, д. øje, нор. øуе; к лат. oculus, р. око?]

auka гл. сильн. VII увеличивать [г. aukan, д-в-н. ouhhan, д-а. ēacen (прич. II), ēacian (а. eke out), ш. öka, д. øge, нор. øke; к лат. augēre]

aust- от austr

austan нар. с востока [д-а. ēastan, д-в-н. ōstan, ш. östan; от austr]

aust-maðr с. м. р. корн. человек с востока (т. е. из Норвегии)

austr 1. с. м. р. -a- восток; 2. нар. на восток(е) [д-а., а. east, д-в-н. ōstar (н. Ost), ш. öster, д., нор. øst, ср. лат.-герм. Ostro-gothae остготы, д-а. ēastron (мн. ч.) пасха (а. Easter), д-в-н. ōstarun (мн. ч.) пасха (н. Ostern); к лат. auster южный ветер, aurōra утренняя заря, aurum золото, гр. ēōs утренняя заря; к р. утро?]

á-vanr п.: mér ávant þikkir мне не хватает [из á⁴ и vanr¹]

© Tim Stridmann