U, Ú

ugga гл. бояться [герм. ugg- бояться, наводить страх, новонорв. ugg бич, острие, стрекало, ш. (диал.) ugg, ygg страшный, ужасный]

uggr с. м. р. страх, ужас

ugla с. ж. р. сова [д-в-н. hūwo филин, сова]

ulfr с. м. р. -a- волк [г. wulfs, д-а. wulf, а., д-в-н. wolf, н. Wolf, д., нор. ulv; к лат. lupus волк и volpēs лисица, р. волк]

um(b) 1. пр. с вин. и дат. о, по, за; в отношении; 2. модально-видовая частица [д-а. ymb(e), д-в-н. umbi (н. um), ш., д., нор. от; к лат. amb- вокруг, около, гр. amphí- с обеих сторон]

um-framm нар. вдобавок, сверх

um-hverfis нар. и пр. с вин. вокруг [от umhverfi круг]

um-sýsla с. ж. р. -ōn- содействие

una гл. сл. -ē- быть довольным [д-а. wunian обитать, иметь обыкновение, д-в-н. wonēn обитать (н. wohnen); к г. un-wunands опечаленный; к vanr², vinr, ván]

unað с. ср. р. блаженство, счастье, удовольствие

und пр. с дат. и вин. под; u. hánum на нем снизу сзади undir]

undan 1. пр. с дат. из под; 2. нар. прочь; fara u. ускользнуть [д-в-н. untenān (н. unten), ш. undan, нор. unna; к und, undir]

undar-liga нар. странно [от undr чудо, д-а. wundor (а. wimder), д-в-н. wuntar (н. Wunder), ш., д., нор. under]

undir пр. с вин. и дат. под [г. undar, д-а., а., ш., д., нор. under, д-в-н. untar (н. unter); к лат. infra; к und]

ungr п. молодой [г. juggs, д-а. geong, iung (а. young), д-в-н., н. jung, ш., д., нор. ung; к лат. juvencus, juvenis юноша, р. юный]

unna гл. пр.-пр. любить (с дат.) [д-а. unnan благоволить, д-в-н. (gi-)unnan не завидовать, позволять (н. gönnen), ш. unna то же, д. unde то же, нор. unne то же, к ást]

unnr с. ж. р. -i- волна [д-а. ȳð, д-в-н. undea, д-с. ūðia]

unz союз до тех пор пока не [< und es, ср. г. und до и unþa-, д-в-н. unt до, д-а. ūð, oð до; к and-]

upp нар. вверх [д-а. upp (а. up), ш. upp, орр, нор. орр, д. ор; ср. г. iup, д-в-н. ūf (н. auf); ср. тж. upp á на, ш., д., нор. рå, а. upon]

upp-haf с. ср. р. -a- начало [haf от hefja]

upp-himinn с. м. р. -a- небо [himinn небо, г. himins, ср. д-в-н. himil (н. Himmel), д-а. heofon (а. heaven); (ш., д., нор. himmel — н. заим.)]

upp-hlutr с. м. р. -i- верхняя часть

Upp-salir с. м. р. мн. ч. -i- Уппсала [salir мн. ч. от salr]

urðr с. ж. р. -i- судьба, гибель [д-а. wyrd (а. weird), д-в-н. wurt; от verða]

út нар. наружу, в море [г., д-а. ūt (а. out), д-в-н. ūz (н. aus), ш., нор. ut, д. ud; к лат. ūs-que (< uds-) беспрерывно, р. вы- (< *-ūd-)]

útan нар. снаружи; из Исландии; от моря; вглубь; koma fyr ú. оставить за собой; ú. endlangan sal вглубь палаты [г. ūtana, д-а. ūtan(e), д-в-н. ūza(a) (н. aussen), ш. utan, д. uden, нор. uten; от út]

út-burðr с. м. р. -i- вынесение

út-falls-straumr с. м. р. -a- течение отлива [fall от falla; straumr поток, д-а. strēam (а. stream), д-в-н. stroum (н. Strom), ш. ström, д., нор. strøm; к р. струя, остров, гр. rheūma течение]

út-ganga с. ж. р. -ōn- выход; lofa útgǫngu позволить выйти

úti нар. вне, наружи [г. ūta, д-а. ūte, д-в-н. ūzе, ш., нор. ute, д. ude; от út]

út-lagi с. м. р. -an- человек, находящийся вне закона [-lagi от lǫg; (а. outlaw — сканд. заим.)]

út-synningr с. м. р. -a- юго-западный ветер [synningr от suðr]

uxi с. м. р. -an- бык, вол [г. aúhsa, д-а. оха (а. ох), д-в-н. ohso (н. Ochs), ш. охе, д., нор. okse]

© Tim Stridmann